Вход Регистрация

关于常规武器和两用货物及技术的出口管制的瓦塞纳尔安排 перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • "вассенаарское соглашение о контроле над экспортом обычных вооружений
  • 关于:    [guānyú] относительно, в отношении, что касается; об, о
  • 常规武器:    обычное оружие
  • 两用:    [liǎngyòng] двойного назначения
  • 技术:    [jìshù] 1) техника; технология; механический; технологический 技术革新 [jìshù géxīn] — техническое новаторство 高技术 [gāo jìshù] — высокая технология 2) умение; техника; мастерство
  • 出口:    [chūkǒu] 1) экспорт; экспортировать; экспортный 出口货 [chūkǒuhuò] — экспортные товары 2) сказать (слово); произнести 3) выход (напр., из помещения) 4) выйти из порта; выйти в море
  • 管制:    [guǎnzhì] 1) держать под контролем, контролировать 2) держать под надзором; надзор
  • 塞纳:    Сенна
  • 关于常规军备竞赛的一切方面以及有关常规武器和军队的裁军问题的专家组:    "группа экспертов по всем аспектам гонки обычных вооружений и разоружения
  • 关于常规武器转让和不扩散核生化武器的宣言:    "декларация о поставках обычных вооружений и нераспространении ядерного
  • 常规军备竞赛和关于常规武器及常规武装力量裁军的一切方面的研究:    "исследование по всем аспектам гонки обычных вооружений и разоружения
  • 全国常规武器管制委员会:    национальный комитет по контролю за обычными вооружениями
  • 出口管制:    экспортный контроль
  • 常规武器 处:    сектор по обычным вооружениям
  • 军火出口管制:    ограничесние экспорта оружия
  • 出口管制制度:    система контроля экспорта
Примеры
  • 澳大利亚还是《关于常规武器和两用货物及技术的出口管制的瓦塞纳尔安排》的参与国。
    Австралия также является государством — участником Вассенаарских договоренностей по экспортному контролю за обычными вооружениями, товарами и технологиями двойного назначения.
  • 拉腊因大使还访问了维也纳,他与关于常规武器和两用货物及技术的出口管制的瓦塞纳尔安排的官员会面。
    Посол Ларраин посетил также Вену, где он встретился с должностными лицами Вассенаарских договоренностей по экспортному контролю за обычными вооружениями, товарами и технологиями двойного использования.