具体来说,它们必须同国家空间数据基础设施相关。 Говоря более конкретно, необходимо обеспечить их соответствие НИПД.
这两个数据层是任何国家空间数据基础设施的重要组成部分。 Эти два массива служат важными компонентами любой национальной инфраструктуры пространственных данных.
他还介绍了准备将来举办的国家空间数据基础设施培训方案。 Он также представил ряд будущих программ профессиональной подготовки по вопросам такой инфраструктуры.
国家空间数据基础设施的发展需要合作以及用来解决冲突的技巧。 Одним из важнейших аспектов процесса создания НИПД является возможность успешного обобщения данных.
非洲经委会正在支助拟订有关国家空间数据基础设施的政策和战略。 ЭКА оказывает поддержку разработке политики и стратегий развития национальных инфраструктур пространственных данных.
国家空间数据基础设施的发展需要合作以及用来解决冲突的技巧。 При создании национальной инфраструктуры пространственных данных (НИПД) необходимо использовать методы совместной работы и навыки урегулирования конфликтов.
(a) 落实国家空间数据基础设施是建立信息共享框架的第一步。 a) создание национальной инфраструктуры пространственных данных является первым шагом на пути создания рамочной основы обмена информацией.
应通过国家空间数据基础设施的实施以协同一致的方式统一国家数据库。 Национальные базы пространственных данных следует укреплять на скоординированной основе путем создания национальной инфраструктуры пространственных данных.
拥有成功地统合各项数据的能力是国家空间数据基础设施发展的主要方面。 Одним из важнейших аспектов процесса создания НИПД является возможность успешного обобщения данных.
应当通过实施国家空间数据基础设施,以协调的方式加强国家空间数据库。 Следует координированно объединять национальные базы пространственных данных путем создания национальной инфраструктуры пространственных данных.