监测、审查和评估内罗毕前瞻性战略执行情况综合报告制度 перевод
- "всеобъемлющая система представления докладов для контроля
- 监测: [jiāncè] проверять; держать под контролем; контролировать
- 评估: [pínggū] давать оценку; оценивать
- 前瞻性: ориентированное на будущее
- 执行: [zhíxíng] исполнять; приводить в исполнение; выполнять; исполнительный 执行命令 [zhíxíng mìnglìng] — исполнять приказ 执行计划 [zhíxíng jìhuà] — выполнять план
- 行情: [hángqíng] конъюнктура (на бирже, рынке); курс
- 综合: [zōnghé] 1) филос. синтез; синтезировать; синтетический 2) обобщать; суммировать; комплекс; комплексный; сводный 综合利用 [zōnghé lìyòng] — комплексное использование (напр., природных ресурсов) 综合报告 [zō
- 报告: [bàogào] 1) докладывать; доносить; рапортовать; отчитываться 2) доклад; донесение; рапорт; отчёт 总结报告 [zǒngjié bàogào] — отчётный доклад
- 监测及审查和评价提高妇女地位内罗毕前瞻性战略信托基金: "целевой фонд для контроля
- 提高妇女地位内罗毕前瞻性战略: найробийские перспективные стратегии в области улучшения положения женщин
- 1984年审查和评价国际发展战略执行情况全体会员国委员会: комитет универсального состава по проведению в 1984 году обзора и оценки осуществления международной стратегии развития
- 审查和评价联合国第三个发展十年国际发展战略执行情况委员会: комитет по обзору и оценке осуществления международной стратегии развития на третье десятилетие развития организации объединенных наций
- 方案执行情况评估制度: система оценки результатов осуществления программ
- 1986-1990年联合国非洲经济复苏和发展行动纲领执行情况最[后後]审查和评价: окончательный обзор и оценка осуществления программы действий организации объединенных наций по обеспечению экономического подъема ик развития в африке на 1986-1990 годы
- 全面审查和评价21世纪议程执行情况的大会特别会议: встреча на высшем уровне планета земля + 5девятнадцатая специальная сессия генеральной ассамблеиспециальная сессия генеральной ассамблеи для проведения всестороннего обзора и оценки хода осуществлен
- 国际人口与发展会议 行动纲领执行情况业务审查和评价国际论坛: международный форум по проведению оперативного обзора и оценки осуществления программы действий международной конференции по народонаселению и развитиюгаагский форум