Вход Регистрация

联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书 перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • "протокол против незаконного ввоза мигрантов по суше
  • 联合:    [liánhé] 1) соединять(ся); соединение; коалиция; объединение; объединяться 2) объединённый; совместный; коалиционный 联合声明 [liánhé shēngmíng] — совместное заявление 联合政府 [liánhé zhèngfǔ] — коалиционн
  • 联合国打击跨国有组织犯罪公约:    конвенция организации объединенных наций против транснациональной организованной преступности
  • 跨国:    pinyin:kuàguóнаднациональный, межнациональный, межгосударственный, международный
  • 国有:    [guóyǒu] государственный 国有财产 [guóyǒu cáichǎn] — государственная собственность; государственное имущество
  • 组织:    [zǔzhī] 1) организовать; образовать; сформировать; организация; структура 2) организация (напр., партийная) 3) биол. ткань; тех. структура
  • 犯罪:    [fànzuì] совершить преступление; преступность; преступный
  • 关于:    [guānyú] относительно, в отношении, что касается; об, о
  • 移民:    [yímín] 1) переселенец; эмигрант 2) собир. эмиграция; иммиграция
  • 议定:    pinyin:yìdìngдоговориться; решить, постановить (в результате обсуждения)
  • 关于批准联合国打击跨国有组织犯罪公约及其议定书的维尔纽斯宣言:    вильнюсская декларация о ратификации конвенции организации объединенных наций против транснациональной организованной преступности и протоколов к ней
  • 联合国打击跨国有组织犯罪公约高级别政治签署会议:    политическая конференция высокого уровня для подписания конвенции организации объединенных наций против транснациональной организованной преступности
  • 打击跨国有组织犯罪全球方案:    глобальная программа против транснациональной организованной преступности
  • 亚太打击跨国有组织犯罪能力建设部长级讨论会:    "семинар на уровне министров для района азии и тихого океана
  • 关于反恐怖主义、反腐败和打击跨国有组织犯罪国际合作的布加勒斯特宣言:    "бухарестская декларация о международном сотрудничестве в борьбе с терроризмом
  • 国际合作打击恐怖主义和跨国有组织犯罪宣言:    панамская декларация о международном сотрудничестве в борьбе с терроризмом и организованной транснациональной преступностьюпанамская декларация
Примеры
  • 联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书
    Протокол против незаконного ввоза мигрантов по суше, морю и воздуху, дополняющий Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности.
  • 联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书
    Протокол против незаконного провоза мигрантов по суше, морю и воздуху, дополняющий Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности.
  • 联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》。
    Протокол против незаконного ввоза мигрантов по суше, морю и воздуху, дополняющий Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности.
  • 联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》。
    Протокола против незаконного ввоза мигрантов по суше, морю и воздуху, дополняющего Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности.
  • D 联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书
    с Протокол против незаконного ввоза мигрантов по суше, морю и воздуху, дополняющий Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности.
  • D 联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书
    с Протокол против незаконного ввоза мигрантов по суше, морю и воздуху, дополняющий Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности.
  • 联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》。
    b) Протоколу против незаконного ввоза мигрантов по суше, морю и воздуху, дополняющему Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности.
  • 联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》。
    b) к Протоколу против незаконного ввоза мигрантов по суше, морю и воздуху, дополняющему Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности.
  • 批准《联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》。
    d) ратифицировать Протокол против незаконного ввоза мигрантов по суше, морю и воздуху, дополняющий Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности.
  • 联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》。
    Протокол о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, дополняющему Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности.
  • Больше примеров:  1  2