[后後]勤指令: директива по материально-техническому обеспечению
Примеры
已为此拟订了一份刚果(金)武装部队-联刚特派团-欧盟安全改革援助团行动指令。 С этой целью была разработана совместная оперативная директива ВСДРК-МООНДРК-ЕВСЕК.
有些国家的警察行动指令中详细规定了在允许驱散集会之前应该采取的措施。 В ряде государств директивы об организации работы полиции содержат подробные положения в отношении действий, которые следует предпринять, прежде чем будет разрешен разгон собрания.
9月17日在坎帕拉召开的一次部长级会议审查了这些策略及其[后後]续行动指令。 Впоследствии эти стратегии были пересмотрены согласно директивам, касающимся последующих действий, на встрече министров, состоявшейся в Кампале 17 сентября.
9月17日在坎帕拉召开的一次部长级会议审查了这些策略及其[后後]续行动指令。 Впоследствии эти стратегии были пересмотрены согласно директивам, касающимся последующих действий, на встрече министров, состоявшейся в Кампале 17 сентября.
将通过包括由联合国行政主任领导的特派团支助司在内的一个统一的总部结构执行行动指令。 Выполнение оперативных директив будет обеспечиваться через объединенную штабную структуру, включая отдел поддержки миссии, возглавляемый административным директором Организации Объединенных Наций.
此外,联合国规划人员还支助制定了马里支助团重要文件,包括行动指令、保护平民准则、接战规则和行为守则。 Кроме того, сотрудники Организации Объединенных Наций по вопросам планирования оказывали поддержку в деле разработки для АФИСМА ключевых документов, включая оперативные инструкции, руководящие принципы защиты гражданских лиц, правила применения силы и кодекс поведения.