发展: [fāzhǎn] 1) развивать(ся); развитие 2) принимать (напр., в партию); расширять ряды (партии) 发展新党员 [fāzhǎn xīn dǎngyuán] — принимать новых членов партии
成员: [chéngyuán] член (какой-либо организации); состав (о людях) 成员国 [chéngyuánguó] — страна-член, страна-участница
不限成员名额特设工作组: специальная рабочая группа открытого состава
善政与冲突管理促进持久和平与可持续发展: благое управление и урегулирование конфликтов в целях обеспечения прочного мира и устойчивого развития
制定可持续筹资战略不限成员名额特设工作组: специальная рабочая группа открытого состава для разработки стратегии устойчивого финансирования
信息学不限成员名额特设工作组: специальная рабочая группа открытого состава по информатике
汞问题不限成员名额特设工作组: специальная рабочая группы открытого состава по ртути
大会工作的振兴不限成员名额特设工作组: cпециальная рабочая группа открытого состава по активизации работы генеральной ассамблеи
Примеры
我还要称赞非洲境内冲突起因和促进持久和平与可持续发展不限成员名额特设工作组的报告。 Хотелось бы также с положительной стороны отметить доклад Специальной рабочей группы открытого состава по причинам конфликтов и содействию обеспечению прочного мира и устойчивого развития в Африке.
马拉维欢迎建立大会非洲境内冲突起因和促进持久和平与可持续发展不限成员名额特设工作组。 Малави приветствует учреждение не ограниченной во времени специальной рабочей группы Генеральной Ассамблеи по вопросам причин возникновения конфликтов и содействия прочному миру и устойчивому развитию в Африке.
欧洲联盟欢迎今天有机会审查非洲境内冲突起因和促进持久和平与可持续发展不限成员名额特设工作组的报告。 Европейский союз рад возможности изучить сегодня доклад Специальной рабочей группы открытого состава по причинам конфликтов и содействию обеспечению прочного мира и устойчивого развития в Африке.