If successful, Russia will expand its Arctic territory by 1.2 million square kilometers. В случае успеха Россия расширит свою арктическую территорию на 1200 тысяч кв. км.
If successful, this route will allow for the supply of food to war-affected people. В случае успеха данный маршрут позволит снабжать пострадавшее от войны население продовольствием.
If successful, these recurrent losses can, to a large extent, cease to exist. В случае успеха этот текущий ущерб может быть в значительной степени сведен на нет.
Such negotiations, if successful, would have profound benefits for Iran and the Iranian people. Такие переговоры, в случае их успеха, принесли бы большую пользу Ирану и иранскому народу.
If successful, the lawsuit could deprive Durst of most or all of his inherited fortune. В случае успеха иск может лишить Дёрста большего или всего его наследственного состояния.
If successful, the project will be scaled up to the other three regional economic communities. Если эти проекты окажутся успешными, они начнут осуществляться и тремя остальными региональными экономическими сообществами.
If successful, such individuals attract others to join them, and begin to build momentum. При достижении успеха к таким людям начинают тянуться другие, и они приступают к развитию успеха.
If successful, this mechanism may be replicated for other regions and operationalized annually. В случае положительного результата данный механизм может быть использован и в других регионах на ежегодной основе.
Only one save is allowed against the spell; if successful, it halves the damage each round. Только один спасбросок позволяется против заклинания; если успешно, это половинит урон каждый раунд.
If successful, it is planned to extend the trial to cover the remainder of the mandate period. В случае успеха планируется продлить этот контракт на остальную часть мандатного периода.