Вход Регистрация

machado перевод

machado 뜻
Примеры
  • The date of the certificate of sponsorship is 24 December 2013; it was issued by the Minister of External Relations of Brazil, Luiz Alberto Figueiredo Machado.
    Удостоверение о поручительстве датировано 24 декабря 2013 года; оно было выдано Министром иностранных дел Бразилии Луисом Алберту Фигейреду Машаду.
  • After a successful outing in the U.S., Leites returned to Brazil to fight Gustavo Machado, who was coming off two wins in the Japanese Pancrase organization.
    После этого Лейтес вернулся в Бразилию, и подрался с Густаво Мачадо, который на тот момент находился на полосе из двух побед в японском промоушене Pancrase.
  • The Commission noted that the applicant provided a financial statement dated 24 December 2013 duly signed by the Minister of External Relations of Brazil, Luiz Alberto Figueiredo Machado.
    Комиссия отметила, что заявитель представил финансовую ведомость, датированную 24 декабря 2013 года и должным образом подписанную Министром иностранных дел Бразилии Луисом Алберту Фигейреду Машаду.
  • Also present were the Minister for Foreign Affairs of Timor-Leste, Zacarias da Costa, and the Vice-Minister for Political Affairs of the Ministry of External Relations of Brazil, Ambassador Vera Machado.
    На заседании также присутствовали министр иностранных дел Тимора-Лешти Закариаш да Кошта и заместитель министра по политическим вопросам министерства иностранных дел Бразилии посол Вера Машаду.
  • The group was chaired by Mr. Ephraim Nkonya, International Food Policy Research Institute, and keynote speakers were Mr. Pedro Machado, EMBRAPA, Brazil, and Mr. Hanspeter Liniger, WOCAT.
    Группа работала под председательством г-на Эфраима Нконья, Международный исследовательский институт по проблемам продовольственной политики, а основными докладчиками были г-н Педру Машаду, ЕМБРАПА, Бразилия, и гн Ханспетер Лингер, ВОКАТ.
  • The Government has sought to blame Mr. López Mendoza and Ms. Machado for the events that occurred, including the deaths, the acts of arson and the damage to public and private property.
    Правительство пытается вменить это в вину г-ну Лопесу Мендосе и г-же Мачадо, включая гибель людей, поджоги и ущерб государственной и частной собственности.
  • The history of the Brazilian Academy of Letters is linked to that of the Royal Cabinet, since the first five solemn sessions of the Academy, under the presidency of Machado de Assis, were held here.
    История Бразильской академии литературы также связана с библиотекой, так как здесь проводились её первые заседания под председательством Машаду де Ассиса.
  • The show features about 180 pieces by artists such as Adriana Varejao, Paulo Bruscky, Nelson Leirner e Ivens Machado, among others, on a transversal approach of the relationship between art and education.
    Показать особенности около 180 произведения таких художников, как Адриана Varejão, Паулу Bruscky, Нельсон Leirner электронной Ivens Мачадо, другие, в поперечная подход отношениях между искусством и образования.
  • In 1998, Frigerio acquired Master's Degree in Architecture and Urban Design at Harvard University, MAUD. After completing his studies, he remained in the Boston area as a project architect at the Machado and Silvetti Associates architectural firm.
    В 1998 году Фригерио приобрел степень магистра в области архитектуры и дизайна в Гарвардском университете, MAUD.
  • Больше примеров:  1  2  3  4