The same holds true for the use of dogs, especially if it is clear that an individual phobia exists. Это также справедливо и в отношении использования собак, особенно если ясно, что у человека есть такая фобия58.
By such anxiety and even the development of a phobia, fleas are harmful to humans when they are not regularly met. Таким беспокойством и даже развитием фобии блохи вредны для человека при нерегулярных встречах с ними.
Those phobias contributed to suspicion and mistrust, often leading to incidents of unequal treatment and violence against members of religious groups. Эти фобии способствуют повышению подозрительности и недоверия, что нередко ведет к неравному обращению и насилию в отношении представителей религиозных групп.
Psychological problems observed in victims of trafficking include post-traumatic stress disorder, depression, overwhelming shame, loss of self-esteem, loss of sense of safety, dissociation, anxiety and phobias. жестокое, бесчеловечное и унижающее достоинство обращение.
Each death seems to involve personal phobias – and the Doctor is threatened by an inferno when he gets too close to the machine. Каждая смерть происходит от собственной фобии жертвы; Доктору угрожает ад, когда он слишком близко приближается к машине.
Phobias, outbursts of aggression may occur etc. All these symptoms may be accompanied by a general lack of energy, unpleasant bodily sensations, vegetative disorders. Могут появляться навязчивости, вспышки агрессивности и т. п. Вся эта симптоматика сопровождается общим недомоганием, неприятными телесными ощущениями, вегетативными нарушениями.
Much of the Tutsi minority, historically dominant, lives with the phobia of its physical elimination, while the Hutu majority demands proper political representation. Значительная часть тутси, которые составляют меньшинство и которые исторически играли главенствующую роль, живут под страхом физического уничтожения, в то время как хуту, составляющие большинство, требуют надлежащего политического представительства.
The people who suffer from phobias live in a world that is not real, but to them it is real. They have an excessive, unreasonable desire to avoid the feared subject. Люди живут в своем созданном мире, при этом ощущают его реальным и делают все, что бы избежать источника своих страхов.
Psychological problems observed in victims of trafficking include post-traumatic stress disorder, depression, overwhelming shame, loss of self-esteem, loss of sense of safety, dissociation, anxiety and phobias. К числу психологических проблем, наблюдаемых у жертв торговли людьми, относятся посттравматрическое стрессовое расстройство, депрессия, непреодолимый стыд, утрата чувства собственного достоинства, потеря ощущения безопасности, подавленное состояние, переживания и фобии.
It leads not only to a lack of empathy with the sufferings of other communities and respect for their memory, but also to the temptation to create a hierarchy of phobias. Оно приводит не только к отсутствию сочувствия к страданиям других общин и уважения их памяти, но и к искушению установить иерархию фобий.