This is the first time a surplus has been posted in half a century. Это положительное сальдо образовалось впервые за полвека.
They called, a woman came, and in half an hour without destruction everything did. Вызвали, пришла женщина и за полчаса без разрушений всё сделала.
In Lesotho, as a result of pensions, hunger rates have been cut in half. В Лесото благодаря пенсиям масштабы голода сократились в два раза.
On the other hand, in half of the developing world the picture remains bleak. С другой стороны, в половине стран развивающегося мира картина остается мрачной.
The number of offences punishable by death was cut in half in 1997. В 1997 году было вдвое сокращено число преступлений, за которые предусматривалась смертная казнь.
The region's population is split roughly in half between the districts of Leh and Kargil. Население делится примерно пополам по округам Лех и Каргил.
The senator is attacked and ripped in half, and Lex has a heart attack. Сенатор был атакован и разорван пополам, а Лекс умер от сердечного приступа.
Matt refuses and Isaac, cursing his son, splits her in half with Jesse's blade. Мэтт отказывается и Айзек, проклиная своего сына, сам убивает её мачете Джесси.
Keep rolling until the ribbon rolls by itself. Then fold it in half. Скручивайте, пока лента не будет сама скручиваться, теперь сделайте так, чтобы она сложилась пополам.
We would not be true to ourselves if we sought refuge in half measures. Мы не будем честными по отношению к себе, если будем стремиться к полумерам.