In 1516 he successfully defended Milan from the assault of Emperor Maximilian I. However, reports about his behavior as governor caused him to fall in disgrace soon afterwards. В 1516 году он успешно защитил Милан от войск Максимилиана I. Однако вскоре слухи о его поведении на посту губернатора ввергли его в немилость.
In 1516 he successfully defended Milan from the assault of Emperor Maximilian I. However, reports about his behavior as governor caused him to fall in disgrace soon afterwards. В 1516 году он успешно защитил Милан от войск Максимилиана I. Однако вскоре слухи о его поведении на посту губернатора ввергли его в немилость.
If you find the content of the listing 1516 inappropriate, and believe it should be removed from our website, please let us know that by filling out the form below. Если вы считаете контент объявления 1094 неподходящим и думаете, что он должен быть убран с нашего сайта, пожалуйста, дайте нам знать, заполнив форму ниже.
The secretariat expressed its appreciation for the efficient co-operation and warm welcome that it received from the host country during its mission to Belgrade on 15 to 16 September 2005. Секретариат выразил признательность за эффективное сотрудничество и теплый прием, оказанный его представителям принимающей страной во время их командировки в Белград 1516 сентября 2005 года.
Her birthdate is uncertain: generally, reference is made to the study by Benedetto Croce which puts it around 1520, although she could have been born earlier, about 1515 or 1516. Точная дата ее рождения неизвестна, но принято ссылаться на историка Бенедетто Кроче, который указывает на 1520 год, хотя она могла родиться ранее, примерно в 1515—1516 годах.
Ottoman rule in the region began in 1516, but the eyalet wasn't established until 1579, when it was created from the north-western districts of the eyalets of Damascus and Aleppo. Османское владычество в регионе началось в 1516 году, но эялет не был учреждён вплоть до 1579, когда он был создан из северо-западных районов эялетов Дамаск и Алеппо.
Ottoman rule in the region began in 1516, but the eyalet wasn't established until 1579, when it was created from the north-western districts of the eyalets of Damascus and Aleppo. Османское владычество в регионе началось в 1516 году, но эялет не был учреждён вплоть до 1579, когда он был создан из северо-западных районов эялетов Дамаск и Алеппо.
Between 1516 hours and 1900 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Bint Jubayl, circled over the South, then left over Alma al-Sha`b. между 15 ч. 16 м. и 19 ч. 00 м. вражеский израильский разведывательный самолет нарушил воздушное пространство Ливана, вторгшись в него над Бинт-Джубайлем, совершил облет южных районов, а затем покинул воздушное пространство над Альма-эшШаабом.
Viet Nam had issued over 19,000 legal documents of all kinds, including over 208 codes and laws, more than 192 ordinances, 2,097 decrees and approximately 1,516 documents of Government, ministries and sectors. Вьетнам выпустил свыше 19 тыс. юридических документов всех видов, в том числе более 208 кодексов и законов, более 192 постановлений, 2097 указов и примерно 1516 документов правительства, министерств и секторов.