Вход Регистрация

privy council перевод

privy council 뜻
Примеры
  • In certain cases an appeal could lie from these courts to the Judicial Committee of the Privy Council.
    В некоторых случаях решения этих судов можно обжаловать в Судебном комитете Тайного совета.
  • He appeared several times before the Supreme Court of Canada and Judicial Committee of the Privy Council (JCPC).
    Вёл несколько дел, слушавшихся в Верховном суде Канады и Судебном комитете Тайного соета.
  • Under the rules laid down by the Privy Council in the recent case of Neville Lewis et al v.
    По правилам, изложенным Тайным советом в последнем деле Невилл Люис и др.
  • Anyone who refused to pay would be imprisoned without trial, and if they resisted, sent before the Privy Council.
    Отказывавшиеся платить отправлялись в тюрьму без суда, а в случае сопротивления Тайный совет.
  • Ireland, on the other hand, continued to have a separate Privy Council even after the Act of Union 1800.
    Ирландия продолжала иметь отдельный Тайный совет даже после Акта об объединении 1800 года.
  • 3.9 Counsel notes that with the Privy Council ' s decision, all available domestic remedies have been exhausted.
    3.9 Адвокат утверждает, что с решением Тайного совета оказались исчерпанными все внутренние средства судебной защиты.
  • The release was based on 2007 ruling in a resentencing hearing ordered by the Privy Council.
    Их освобождение было основано на результатах слушания по пересмотру приговора в 2007 году, проведенного по распоряжению Тайного совета.
  • Montserrat ' s final appeal in civil and criminal matters is to the Judicial Committee of the Privy Council.
    Заключительные постановления по гражданским и уголовным делам могут быть обжалованы в Судебном комитете Тайного совета.
  • The King in Privy Council has the authority to make appointments to most posts in the judicial branch of government.
    Король в Тайном совете решает вопросы назначения на большинство постов в органах судебной власти.
  • The author ' s subsequent petition to the Judicial Committee of the Privy Council was dismissed on 26 November 1998.
    Последующее ходатайство автора в судебный комитет Тайного совета было отклонено 26 ноября 1998 года.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5