Вход Регистрация

closures перевод

Голос:
"closures" примеры
ПереводМобильная
  • Замыкания
  • disjoint closures:    мат. непересекающиеся замыкания
  • textile closures:    Застёжки
  • closurepreserving collection:    closure-preserving collectionмат. сохраняющая замыкание совокупность
  • closurelabel:    closure-labelэтикетка для запечатывания упаковки
  • clot:    1) комок, сгусток2) сгусток крови, свернувшаяся кровь; тромб3) толпа, скопление (людей)4) тупица, болван5) _разг. дурачок, простофиля (часто беззлобно или шутливо)6) свертываться; сгущаться; запекат
  • closure-preserving collection:    матем. сохраняющая замыкание совокупность
  • clot lysis:    фибринолиз; растворение тромба
  • closure-label:    этикетка для запечатывания упаковки
  • clot of blood:    тромб синоним: trombus, thrombus
  • closure theorem:    мат. теорема замыкания
  • clot retraction:    ретракция сгустка (крови)
Примеры
  • Closures and other restrictions must be lifted immediately.
    Закрытие и другие ограничения должны быть немедленно отменены.
  • Curfews and internal closures in the West Bank.
    Комендантский час и внутренняя блокада на Западном берегу.
  • Less frequently, temporary closures or bannings are imposed.
    Реже принимаются решения о временном закрытии или запрещении.
  • Curfews and internal closures in the Gaza Strip.
    Комендантский час и внутренняя блокада в секторе Газа.
  • Closures have not prevented security incidents in Israel.
    Эти закрытия не позволили предотвратить нарушений безопасности в Израиле.
  • No internal closures were imposed during the reporting period.
    В течение отчетного периода внутренние блокады не устанавливались.
  • TE21 The closures shall be protected with lockable caps.
    ТЕ21 Затворы должны быть защищены колпаками со стопорами-фиксаторами.
  • These closures shall be equipped with suitable seals.
    Эти затворы должны иметь соответствующее герметичное уплотнение.
  • Closures remain a significant hindrance to economic recovery.
    Закрытие территорий по-прежнему существенно мешает восстановлению экономики.
  • Impact of closures and other restrictive measures.
    Последствия закрытия территорий и принятие других ограничительных мер.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5