Вход Регистрация

daily wage перевод

Голос:
"daily wage" примеры
ПереводМобильная
  • ежедневное жалование
  • daily:    1) ежедневная газета2) _разг. приходящая прислуга3) ежедневный, каждодневный; повседневный Ex: daily duty ежедневное дежурство Ex: daily paper ежедневная газета Ex: daily visitor посетитель, приходя
  • wage:    1) преим. _pl. заработная плата (рабочих) Ex: wages and salaries заработная плата рабочих и служащих Ex: dismissal (terminal) wage выходное пособие Ex: wage labour наемный труд Ex: wage scale шкала
  • the daily:    The Daily (News Corporation)
  • actual wage:    реальная заработная плата
  • annual wage:    годовое жалование синоним: yearly wage
  • appear daily:    выходить ежедневно
  • ararad (daily):    Арарат (газета)
  • average wage:    средняя зарплата
  • base wage:    основная заработная плата
  • basic wage:    основная заработная плата
  • board wage:    столовые и квартирные, стоимость жилья и питания (как часть заработной платы)
  • bread daily:    хлеб насущный.
  • cash wage:    заработная плата, выплачиваемая наличными; номинальная заработная плата
  • daily allowable:    суточная квота; разрешенная норма суточной добычи
  • daily allowance:    суточные
Примеры
  • The average worker was earning a daily wage of about $27.50.
    Средний статистический рабочий зарабатывал ежедневно около 27,50 долл. США.
  • In case of partial incapacity, the daily wage is received proportionally.
    В случае частичной нетрудоспособности выплачивается соответствующая часть от суточного заработка.
  • daily wage of an unbound player is affected by his signing bonus.
    Будущая зарплата игрока с незащищенным контрактом зависит от суммы поступившего к нему предложения.
  • Death benefit is a lump sum equivalent to 90 times the basic daily wage.
    Размер пособия в связи со смертью равен сумме 90 базовых поденных зарплат.
  • The SVB has a statutory duty to reimburse 80 per cent of this daily wage.
    По закону БСС должен компенсировать 80% этой суточной заработной платы.
  • The maximum applicable fine under the Administrative Code is 200 times the minimum daily wage.
    Максимальный размер штрафа, предусматриваемый Административным кодексом, составляет 200 минимальных ставок дневного заработка.
  • In the case of partial incapacity, the employee will receive a proportionate amount of the daily wage.
    В случае частичной утраты трудоспособности работник получает соответствующую часть дневной заработной платы.
  • Minimum wage for daily wage worker or employee in an enterprise was 190 rupees.
    Минимальный размер оплаты труда рабочих или служащих на предприятии был установлен в 190 рупий в день.
  • Daily wage earners or seasonal workers need to be given wages on which they can live.
    Поденщики или сезонные рабочие должны получать такую плату за свой труд, на которую они могут жить.
  • In exchange for their labour, they received a daily wage, meals and various other benefits in kind.
    За свой труд они получают поденную плату, обеспечиваются питанием и рядом других предметов первой необходимости.
  • Больше примеров:  1  2  3