Вход Регистрация

lacerated перевод

Голос
"lacerated" примеры
ПереводМобильная
  • 1) рваный
    Ex: lacerated wound рваная рана

    2) _бот. изорванный; зазубренный
  • lacerated leaf:    зазубренный лист
  • lacerated wound:    рваная рана
  • lacerate:    1) рваный Ex: lacerate wound рваная рана2) _бот. изорванный; зазубренный3) _книж. рвать, разрывать (на куски); раздирать4) _книж. терзать, ранить чувства Ex: to lacerate smb.'s heart надрывать чье-л
  • lacer:    лентосшиватель portable lacer
  • lacepillow:    lace-pillowсущ. подушка для плетения кружева n подушка дляплетения кружеваlacepillowlacepillow подушка для плетения кружева
  • lacemaking in croatia:    Хорватские кружева
  • lacerates:    Lacerates
  • lacemaking:    1) плетение или вязание кружева2) производство кружев3) гардинно-тюлевое производство
  • lacerating:    Lacerating
Примеры
  • She had lacerated Lord John for his cowardice.
    Она просто разорвала его на кусочки за его трусость.
  • Then the soldiers, to keep up the mockery, took the lacerated body of Jesus.
    Затем воины, продолжая насмехаться, взяли истерзанное тело Иисуса.
  • They lacerated his body with iron hooks, and scraped all the skin from his body.
    Его тела драли железными крюками, с тела сдирали кожу.
  • In her attempt to prevent the attack, her hand was lacerated by the rod, requiring stiches.
    Отбиваясь от нападавших, она получила рваную рану кисти, которую позднее пришлось зашивать.
  • In May, men were lashed publicly in El-Naim square in Ar Raqqah city, which lacerated their backs.
    В мае мужчин подвергли публичной порке на площади Эн-Наим в городе Эр-Ракка, после которой остались следы на спине.
  • One passenger said that she sustained a fractured right ankle and a lacerated hand when a rescue boat backed over her."
    Один пассажир сказал, что женщина получила перелом правой лодыжки и рваные раны руки, когда спасательный катер переплыл через неё.
  • Faced with a world lacerated by conflict, religions must never become a vehicle of hatred, and can never justify evil and violence while invoking the name of God.
    В мире, раздираемом конфликтами, религии никогда не должны становиться орудиями ненависти и оправдывать зло и насилие, взывая к Богу.
  • The results of the examination of the dead by X-ray and other means showed that there was no trace of wounds caused by splinters or burns, except bone fracture, lacerated wounds, etc.
    В результате осмотра тел погибших рентгеновским и иными методами установлено, что следы осколочных или ожоговых ранений отсутствуют, но имеются переломы костей, рваные раны и т. п.
Толкование
    прилагательное
  • having edges that are jagged from injury
    Синонимы: lacerate, mangled, torn,

  • irregularly slashed and jagged as if torn; "lacerate leaves"
    Синонимы: lacerate,