Вход Регистрация

restrictive перевод

Произношение: [ ris'triktiv ]  Голос
"restrictive" примеры
ПереводМобильная
  • 1) ограничительный
    Ex: restrictive condition ограничительное условие
    Ex: restrictive particles _грам. ограничительные частицы

    2) ограниченный
    Ex: restrictive speed ограниченная скорость

    3) запрещающий (о сигнале)

    4) в грам. знач. сущ.: ограничительное слово
  • false-restrictive:    ж.-д. преувеличенно-заграждающий (о сигнализации)
  • non-restrictive:    1) не ограничивающий; нестеснительный Ex: non-restrictive practices отсутствие ограничительных мер2) _грам. неограничительный (о слове и т. п.) Ex: non-restrictive clause описательное придаточное пр
  • restrictive adverbs:    ограничительные наречия
  • restrictive assumption:    мат. ограничивающее допущение
  • restrictive behaviour:    политика ограничений
  • restrictive cardiomyopathy:    облитерирующая кардиомиопатия, болезнь Беккера
  • restrictive clause:    ограничительное условие
  • restrictive clearance:    ограничительный габарит
  • restrictive condition:    мат. ограничивающее условие
  • restrictive construction:    рестриктивное [ограничительное] толкование
  • restrictive covenant:    рестриктивное условие, ограничительное условие, обязательствовоздержания от действий
  • restrictive endorsement:    ограничительный индоссамент (ограничивает права лица, делающегопередаточную надпись)
  • restrictive hypothesis:    мат. ограничивающая гипотеза
  • restrictive immunity:    ограниченная неприкосновенность, неполный иммунитет
  • restrictive interpretation:    мат. ограничивающая интерпретация
Примеры
  • The set should not be restrictive or mandatory.
    Этот набор не следует делать ограничительным или обязательным.
  • In her view, that wording was unduly restrictive.
    По ее мнению, такая формулировка является чрезмерно ограничительной.
  • The Division's mandate is both restrictive and relatively flexible.
    Мандат Отдела является одновременно ограничительным и относительно гибким.
  • Article 8, on the other hand, is more restrictive.
    Статья 8 Хартии носит, напротив, более ограничительный характер.
  • Such exclusions are however couched in more restrictive terms.
    Однако эти исключения сформулированы в более ограниченной форме.
  • Enforcement of international rules on restrictive business practices.
    обеспечения соблюдения международных норм в отношении ограничительной деловой практики.
  • Consequently, these restrictive measures relate only to non-resident persons.
    Таким образом, эти ограничительные меры касаются лишь нерезидентов.
  • This reflects a relaxation of restrictive social norms.
    Это отражает некоторое смягчение некогда крайне жестких общественных норм.
  • This restrictive approach reflects a closed framework agreement system.
    Данный ограничительный подход соответствует системе закрытого рамочного соглашения.
  • Some developed countries were still pursuing restrictive trade policies.
    Некоторые развитые страны по-прежнему проводят ограничительную торговую политику.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    прилагательное
  • serving to restrict; "teenagers eager to escape restrictive home environments"

  • прилагательное
  • (of tariff) protective of national interests by restricting imports