Вход Регистрация

to come up перевод

Голос:
"to come up" примеры
ПереводМобильная
  • подниматься, расти, повышаться (о ценах)
  • to come:    будущий
  • come:    1) приходить; идти; Ex: to come to the office приходить на службу; Ex: to come home приходить домой; Ex: to come down спускаться, опускаться; Ex: please ask him to come down пожалуйста, попросите ег
  • come up:    1) подходить; Ex: a man came up to us к нам подошел какой-то человек2) всходить, прорастать; Ex: the seeds never came up семена так и не взошли3) подниматься, увеличиваться; Ex: prices came up цены
  • up:    1) поезд, автобус и т. п., идущий в большой город, в столицу или на север2) _редк. лицо, занимающее высокое положение3) _редк. предмет, находящийся наверху4) _сл. приятная мысль; приятное событие Ex
  • come up for:    выставляться на продажу It was sad to see grandmother's lovely oldthings coming up for auction. ≈ Грустно было видеть, как распродают саукциона старые бабушкины вещи. uпоявляться в
  • come up to:    1) приближаться The time is coming up to 10 o'clock. ≈ Время движется кдесяти. 2) достигать Your behaviour does not come up to the expectedstandard. ≈ Ваше поведение не соответствует ожидаемому обра
  • come up with:    1) догонять кого-л. I had to run to come up with her. ≈ Мне пришлосьперейти на бег, чтобы догнать ее. 2) сравняться с чем-л., кем-л. Weshall have to work hard to come up with the other firm. ≈ Чтобы
  • come up against:    встречаться с трудностями
  • come up for air:    подниматься
  • come up for hearing:    представать перед судом в ожидании решения
  • come up in the world:    сделать карьеру, преуспеть в жизни
  • come up roses:    expr infml For ten years everything in my life seemed to be coming up roses. Then suddenly the whole world crashed down about my ears — В течение десяти лет все в моей жизни шло как нельзя лучше. А
  • come up smiling:    expr infml Whatever happened to him he always came up smiling — Что бы ни случилось, он никогда не терял присутствия духа
  • come up the hard way:    expr infml He came up the hard way. His father died before he was born and he had to leave school when he was twelve — Он добился всего в жизни сам. Его отец умер, прежде чем он родился, а в двенадц
  • come up to the scratch:    1) подойти к стартовой черте 2) решиться (на что-л.); быть готовым кборьбе; быть в форме
Примеры
  • I'll try my best to come up to your expectations.
    И я сделаю все возможное, чтобы оправдать ваши ожидания.
  • He invited experts to come up with specific suggestions.
    Он предложил экспертам представить конкретные предложения.
  • He begged Philip to come up and sit with him.
    ответил тот и пригласил Филиппа взойти и сесть с ним.
  • And he begged Philip to come up and sit with him.
    И умолял Филиппа подняться и сесть с ним.
  • And he besought Philip to come up and sit with him.
    И умолял Филиппа подняться и сесть с ним.
  • And he besought Philip to come up and sit with him.
    И попросил Филиппа подняться и сесть с ним.
  • And he invited Philip to come up and sit with him.
    И попросил Филиппа подняться и сесть с ним.
  • You may just take forever to come up with the solution.
    Просто вам может понадобиться вечность для получения решения.
  • And he invited Philip to come up and sit with him.
    и попросил Филиппа взойти и сесть с ним.
  • Cause the horses to come up as the bristly caterpillars.
    Пусть кони выступают, как молодая саранча.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5