Вход Регистрация

wage category перевод

Голос:
"wage category" примеры
ПереводМобильная
  • тарифный разряд
  • wage:    1) преим. _pl. заработная плата (рабочих) Ex: wages and salaries заработная плата рабочих и служащих Ex: dismissal (terminal) wage выходное пособие Ex: wage labour наемный труд Ex: wage scale шкала
  • category:    1) категория; разряд; класс; Ex: by category по категориям2) _филос. категория3) спортивный разряд; Ex: weight category весовая категория
  • wage-category differential:    экон. разница заработной платы межразрядная
  • actual wage:    реальная заработная плата
  • annual wage:    годовое жалование синоним: yearly wage
  • average wage:    средняя зарплата
  • base wage:    основная заработная плата
  • basic wage:    основная заработная плата
  • board wage:    столовые и квартирные, стоимость жилья и питания (как часть заработной платы)
  • cash wage:    заработная плата, выплачиваемая наличными; номинальная заработная плата
  • daily wage:    ежедневное жалование
  • day wage:    поденная заработная плата
  • decent wage:    прожиточный минимум
  • dismissal wage:    выходное пособие
  • dock wage:    урезывать заработную плату
Примеры
  • The variance within the wage categories is mainly due to age.
    Вариативность внутри категорий заработной платы в основном имеет место в силу возраста.
  • It is above all women in the lower wage categories who rely on part-time work.
    Прежде всего на условиях неполной занятости работают женщины, заработная плата которых относится к низшим категориям.
  • Where employment opportunities exist, women, particularly young women, are frequently relegated to the lowest wage categories, often without job security, legal protection or trade union support.
    Там же, где имеются возможности для трудоустройства, женщинам, и особенно молодым женщинам, нередко предоставляется самая низкооплачиваемая работа, зачастую не дающая каких-либо гарантий сохранения рабочего места, права на правовую защиту или поддержку со стороны профсоюза.
  • General training courses must be open to women possessing the abilities needed to participate and wishing to do so, without reference to the normally applied criterion of being in one of the higher wage categories.
    Курсы общей подготовки должны быть открыты для женщин, обладающих необходимыми качествами для обучения на них и желающих учиться, независимо от обычно применяемого критерия принадлежности к высокооплачиваемой категории.
  • The Committee reiterated its request to the Government to provide, in its next report, the results of this survey, including statistical data on the number and sex of the workers employed in the various wage categories.
    Комитет повторно просил правительство включить в его следующий доклад результаты этого обследования вместе со статистическими данными относительно числа и пола работников с разбивкой по категориям в зависимости от размеров заработной платы.