×

816 примеры

816 перевод  

Примеры

    Больше примеров:   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10

  1. 2.120 Resources in the amount of $2,816,800, reflecting a reduction of $1,058,000, relate to requirements for temporary assistance for meetings.
    2.120 Ассигнования в размере 2 816 800 долл. США, отражающие сокращение объема ресурсов на 1 058 000 долл. США, связаны с потребностями во временном персонале для обслуживания заседаний.
  2. Instead, ITC stated that it intended to increase the level of the operating reserve to $1,087,816 unless donors informed it to the contrary.
    Вместо этого ЦМТ заявил о том, что он намерен увеличить уровень оперативного резерва до 1 087 816 долл. США в том случае, если доноры не выскажут иного мнения.
  3. As indicated in paragraph 7 of the report of the Secretary-General, outstanding loans totalling $49,816,000 were owed to closed peacekeeping missions as at 30 June 2004.
    Как указывается в пункте 7 доклада Генерального секретаря, по состоянию на 30 июня 2004 года с завершенных миссий по поддержанию мира причиталось непогашенных займов на сумму 49 816 000 долл. США.
  4. A Represents original appropriation of $82,675,400 for the biennium 2012-2013, which was initially decreased to $80,816,000, and subsequently to $79,890,100.
    a Представляет собой первоначальные ассигнования в размере 82 675 400 долл. США на двухгодичный период 2012–2013 годов, которые сначала были сокращены до 80 816 000 долл. США, а затем до 79 890 100 долл. США.
  5. By 31 December 2005, the workshops had been presented to 44 out of 134 country offices at a cost of $816,156 or an average of $18,549 per office.
    К 31 декабря 2005 года материалы практикумов были представлены 44 из 134 страновых отделений; соответствующие расходы составили 816 156 долл. США, или в среднем 18 549 долл. США на отделение.

Толкование

  1. "813" примеры
  2. "813 год" примеры
  3. "814" примеры
  4. "814 год" примеры
  5. "815" примеры
  6. "817" примеры
  7. "818" примеры
  8. "819" примеры
  9. "81st meridian" примеры
PC версия

Copyrights © 2022 WordTech