pitch перевод
Произношение: [ pitʃ ]Голос
- 1) смола; вар; деготь; пек
2) битум
Ex: a vessel coated with pitch просмоленное судно _Id: black (dark) as pitch черный как смоль _Id: as dark as pitch тьма кромешная _Id: to touch pitch иметь дело с сомнительным субъектом (с те+больше...мной личностью) _Id: he who touches pitch shall be defiled грязью играть - руки марать
3) смолить
4) бросок
Ex: it was a fine pitch это был отличный бросок
5) подача, бросок (гольф, крикет, бейсбол)
6) бросаемый, подаваемый предмет (особ. мяч)
7) место удара мяча о землю
8) питч-аут, переброс мяча подающим (бейсбол)
9) поперечный пас одного защитника другому за линией схватки (амер. футбол)
10) количество брошенного за один раз, охапка, полная лопата и т. п.
Ex: the pitch of hay on the prong навильник, количество сена, которое можно подцепить вилами
11) партия товара, выброшенного на рынок
Ex: pitch of hops партия хмеля
12) _мор. килевая качка
Ex: roll and pitch of a vessel боковая и килевая качка судна
Ex: the ship gave a pitch корабль зарылся носом
Ex: at every pitch waves rolled over the deck каждый раз, когда корабль зарывался носом, волны перекатывались через палубу
13) высота (тона, звука)
Ex: relative pitch относительная высота (звука)
Ex: absolute pitch абсолютная высота тона; абсолютный слух
Ex: the pitch of a voice высота (тембр) голоса
Ex: to rise in pitch брать (взять) выше
Ex: to go off pitch фальшивить
Ex: to give the orchestra the pitch дать ноту оркестру
14) (стандартная) частота камертона
Ex: to raise the pitch of the piano by a quarter tone настроить фортепьяно на четверть тона выше
15) уровень; степень; сила; интенсивность; напряжение
Ex: the pitch of light сила (интенсивность) света
Ex: the highest pitch of excellence высшая степень совершенства
Ex: at shouting pitch срываясь на крик
Ex: to fall to a low pitch упасть, опуститься, понизиться
Ex: the noise rose to a deafening pitch шум сделался оглушительным
Ex: excitement rose to the utmost pitch волнение достигло предела
Ex: the poor man haas reached the lowest pitch of bad fortune несчастью (неудачи) совсем доконали беднягу
Ex: happy to the pitch of ecstasy (совсем) обезумевший от счастья
Ex: the writer rose to the highest pitch of greatness этот писатель достиг самой вершины славы (стал одним из самых выдающихся)
16) верх; вершина; высота
Ex: the pitch of perfection верх совершенства
Ex: the pitch of merriment разгар веселья
Ex: at the pitch of one's voice во весь голос что есть мочи
Ex: to enjoy the pitch of success наслаждаться всеми плодами успеха
17) высота, с которой ястреб и т. п. бросается на свою жертву
18) постоянное место (уличного торговца, нищего, продавца газет и т. п.); обычное место выступления (уличного оратора, артиста и т. п.)
Ex: a high pitch _ам. _сл. торговля с автомобиля, повозки, лотка
Ex: a low pitch _ам. _сл. торговля, при которой товары разложены на земле (тротуаре, мостовой)
Ex: when he arrived at the market the best pitches were gone когда он прибыл на рынок, лучшие места уже были заняты
Ex: two pitches were made in the town for members of Parliament to speak в городе были устроены две трибуны для выступления членов парламента
19) _ам. _разг. уличный торговец, коммивояжер (особ. продающий разные новинки)
20) _ам. _разг. человек, рекламирующий, проталкивающий что-л. (особ. по телевидению)
21) _спорт. часть крикетного поля между линиями подающих, отбивающего и боулера
22) _спорт. поле, площадка
Ex: football pitch футбольное поле
Ex: hockey pitch хоккейная площадка
23) уклон, скат, наклон; покатость; угол наклона
Ex: to build on the pitch of a hill строить на склоне холма
Ex: houses with roofs of steep pitch дома с островерхими крышами
24) _спец. тангаж
Ex: pitch angle угол тангажа; питч-угол
25) короткий и очень крутой участок восхождения (альпинизм)
26) _геол. падение (пласта)
Ex: across the pitch вкрест падения (по простиранию)
27) _тех. шаг (заклепочного шва, винтовой резьбы или линии обмотки и т. п.); модуль, питч
28) _ам. _разг. шутки, прибаутки (уличного торговца)
29) болтовня
Ex: to have a pitch поговорить, поболтать
30) похвала; речь в защиту (чего-л.); восхваление
31) рекламирование; расхваливание на все лады (товара продавцом)
Ex: to make a pitch for smth. нахваливать, расхваливать что-л.; набивать цену
Ex: to make a strong sales pitch отлично (убедительно) обрисовать достоинства продаваемого (предлагаемого) товара
32) рекламное объявление, реклама (по радио, телевидению)
Ex: the length of pitches продолжительность рекламных объявлений (вставок)
33) _ам. _разг. довод; предложение
Ex: to make a pitch сделать деловое предложение (особ. при продаже)
34) план действий; линия; подход
Ex: to tackle a problem again using a new pitch подойти к решению проблемы по-новому, применить новый подход к решению проблемы
35) _ам. _разг. намерение, цель, задача
Ex: I think I get the pitch мне кажется, я понимаю, в чем задача
Ex: what's the pitch? в чем дело?
36) привал; стоянка; лагерь; бивуак
Ex: midday pitch дневной привал
Ex: having made their pitch the Gypsies began to cook dinner разбив свои шатры, цыгане принялись готовить обед
37) выбор места для лагеря, стоянки, привала
38) _ам. _сл. кадреж
39) _ам. _сл. положение дел; расклад
40) карточная игра
41) объявление козыря (карты) _Id: to fly a pitch высоко подняться _Id: to fly at a higher pitch than smb. превзойти кого-л. _Id: he flies a pitch above common mischief это уже не обычные проказы (не просто шалости) _Id: to queer smb.'s (the) pitch разрушать (чьи-л.) планы; разбить (чьи-л.) надежды; подложить кому-л. свинью _Id: to water the pitch подготавливать почву
42) врывать, вбивать в землю; сооружать, устанавливать; ставить (крикетные воротца)
Ex: to pitch a tent разбить палатку
Ex: to pitch camp разбивать лагерь
43) располагаться (лагерем); быть расположенным
Ex: a village pitched on a hill деревня, расположенная на холме
Ex: they pitched by a mountain stream они расположились (разбили палатки) у горного ручья
44) _редк. ставить
Ex: to pitch a ladder against a wall приставить лестницу к стене
45) _редк. усесться, расположиться; обосноваться; поселиться; осесть где-л.
46) бросать, кидать, швырять; подбрасывать
Ex: to pitch a stone into a lake бросить камень в озеро
Ex: to pitch hay бросать вилами сено
Ex: to pitch sides _спорт. выбивать ворота
47) _спорт. бросать, подавать, посылать мяч (гольф, крикет, бейсбол)
Ex: he nearly always pitches too far он всегда бьет (бросает) слишком далеко
Ex: he pitched a good game он хорошо подавал в этой игре
48) закручивать, гнать мяч (гольф)
49) подавать мяч игроку с битой (бейсбол)
50) играть за или вместо подающего (бейсбол)
51) выставлять на продажу
Ex: a large consignment of goods was pitched yesterday вчера была выставлена на продажу большая партия товара
52) _ам. _разг. продавать (что-л.), торговать (чем-л.); продавать с лотка (на улице)
Ex: he pitches kitchen gadgets and household items он продает всякие кухонные и хозяйственные приспособления
53) _мор. испытывать килевую качку
Ex: our boat pitched heavily нашу лодку бросало то вверх, то вниз
54) падать; ударяться
Ex: to pitch on one's head упасть (удариться) головой
Ex: the ball pitched on a stone мяч ударился о камень
55) зарываться; погружаться
Ex: the skier lost his balance and pitched into a snowdrift лыжник потерял равновесие и влетел (зарылся головой) в сугроб
56) (upon) выбрать, остановиться на ком-л., чем-л.
Ex: he pitched upon the wrong man он выбрал не того (не подходящего) человека
57) (upon) случайно наткнуться на кого-л., что-л.
58) (into) _разг. набрасываться, нападать на кого-л.
Ex: pitch into him! задайте ему хорошенько!
Ex: he apologized for pitching into me yesterday он извинился, что вчера так резко выступил против меня
59) (into) _разг. наброситься, энергично приняться за что-л.
Ex: you sit down and pitch into those sandwiches а вы садитесь и расправляйтесь с этими бутербродами
60) задавать тон, настраивать на какой-л. лад; придавать определенную окраску; преподносить, подавать определенным образом
Ex: to pitch a story in a sentimental strain подать историю несколько сентиментально
Ex: the conversation was pitched in a minor key разговор получался (выходил) невеселый
61) _муз. иметь, задавать или придавать определенную высоту, тон; настраивать; давать основной тон
Ex: to pitch a tune higher повысить голос
Ex: to pitch one's voice correctly петь в тон
Ex: you pitch the tune too low вы взяли слишком низко
62) устанавливать на определенном уровне, намечать; оценивать
Ex: to pitch an estimate too low дать слишком низкую оценку; занизить что-л.
Ex: to pitch one's aspirations too high иметь (строить) слишком честолюбивые планы
Ex: she was pitching her hopes too high у нее были слишком (чересчур) большие надежды
63) иметь наклон, уклон; (резко) понижаться
64) _редк. стравливать (кого-л. с кем-л.); противопоставлять (кого-л. кому-л.)
65) _ам. _разг. рассказывать басни, преувеличивать, "привирать"
66) _разг. прикорнуть, подремать
67) _карт. объявлять козырь; заходить с козыря
68) мостить брусчаткой
69) обтесывать камень
70) сооружать каменное основание
71) облицовывать (камнем)
72) _тех. зацеплять (о зубцах); соединять
73) _театр. _профес. отправиться на гастроли или в поездку
74) _ам. _разг. устроить вечеринку
75) _ам. _разг. расхваливать, навязывать что-л.
76) _ам. _разг. ухаживать, кадриться _Id: to pitch one's tent обосноваться где-л. _Id: to pitch smb. over the bar _сл. лишить кого-л. звания адвоката _Id: to be pitched off one's horse быть выбитым из седла; быть поставленным в тупик _Id: to pitch a tale (a yarn), to pitch a (the) fork рассказывать басни, привирать, заливать _Id: to pitch it (too, a bit, rather) strong заходить слишком далеко, перегибать палку; рассказывать небылицы, "загибать", "свистеть"; действовать решительно _Id: you'll have to pitch it strong at the meeting вам нужно будет как следует выступить на собрании _Id: to pitch a (the) woo ухаживать; ласкать; обнимать; крутить роман
- in pitch: по тангажу
- on the pitch: adj AmE sl 1) Dames! Always on the pitch - always trying to move in — Ну эти женщины! Все время норовят сделать себе карьеру и потеснить других 2) If I am any judge of female character, this chick
- pitch in: 1) _разг. энергично браться (за дело); налегать Ex: I took a spade and pitched right in я взял лопату и сразу принялся за дело2) _разг. присоединиться; внести свою долю
Примеры
Затем подключите каналы элерона, элеватора и общего шага.
Чтобы их поднять за пределы их земного естества.
В 150 метрах от виллы пролегает футбольное поле.
Аарон Спеллинг признался, что оригинальная подача была шуткой.
И тогда он решает пойти на хитрость.
Толкование
- pitcairn islands перевод
- pitcairn islands dollar перевод
- pitcairn islands people перевод
- pitcairnioideae перевод
- pitcar loader перевод
- pitch (filmmaking) перевод
- pitch (music) перевод
- pitch (resin) перевод
- pitch (tv series) перевод
- pitcairnioideae перевод
- pitcar loader перевод
- pitch (filmmaking) перевод
- pitch (music) перевод