ронять английский
- несовер. - ронять; совер. - уронить (кого-л./что-л. )
1) drop, let fall; droop; lose; (с шумом) dump
2) только несовер. shed (о листьях); moult (об оперении)
3) перен. disparage, discredit; injure; demean (oneself)
, уронить (вн.+больше...
- пронять: несовер. - пронимать; совер. - пронять (кого-л./что-л. ); разг. penetrate, strike through; move, touch, affect перен.сов. см. пронимать.
- вонять: несовер.; (кем-л./чем-л. ) stink (of), reek (of); have a foul/fetid smellto stink
- гонять: несовер.; (кого-л./что-л. )1) ненаправл. от гнать I drive; drive away (прогонять) гонять с места на место ≈ to drive from place to place; to drive from pillar to post идиом.2) разг. (посылать кого-л
Примеры
Их нельзя ронять, а также следует избегать резких ударов.
Я настоятельно призываю всех вести себя так, чтобы не ронять достоинства Ассамблеи.
Строго запрещено ронять тренировочные средства на пол, поскольку это повреждает помещения спортивного клуба и тренировочные средства.
Миссия не должна ронять своего авторитета в глазах общественности, и поэтому рекомендуется, чтобы их члены проявляли скромность и сдержанность в быту.
Вы скажете, что он причинит себе боль, если позволять ему ронять на себя вещи, выбегать на дорогу и т.д. и т.п. Почему вы, будучи взрослым, заставляете этого ребёнка жить в окружении, которое может причинить ему боль?
Толкование
- "роньони, сесилия" английский
- "роньяк" английский
- "роньяно" английский
- "роня, дочь разбойника (фильм)" английский
- "роняет" английский
- "ронять достоинство" английский
- "ронять слезы" английский
- "роо (футбольный клуб)" английский
- "рооба, меэлис" английский
- "роня, дочь разбойника (фильм)" английский
- "роняет" английский
- "ронять достоинство" английский
- "ронять слезы" английский