чуять английский
- чу|ять - несов. (вн.)
1. (о животных) scent (smth.) ;
2. разг. (чувствовать, ощущать) feel* (smth.) ;
3. разг. (чувствовать интуитивно) sense (smth.) ; (догадываться) guess (smth.) , suspect (smth.) ; ~яло моё сердце! my heart tol+больше...
- учуять: совер.; (кого-л./что-л. ); разг. smell; nose out, sense тж. перен.сов. (вн.) разг. scent (smth.) ; перен. тж. sense (smth.) , smell, nose out.
- почуять: несовер. - чуять; совер. - почуять (кого-л./что-л. ) scent, scent; feel, sense перен. чует его сердце, что ≈ he has a feeling/presentiment that чуять недоброе ≈ smell a ratсм. также чуять
- чуяться: несовер.; безл. make itself felt
Примеры
12.512. Нужно чуять, насколько напряжение велико.
Лишь чуять, зачем искать Свет.
Не легко чуять себя принадлежащим к двум Мирам.
Сотрудники могут различаться в степени сознания, но братья будут чуять друг друга именно по сознанию.
Могут быть разные периоды, но в них можно чуять усиление темпа жизни.
Толкование
- "чуюнчи (давлекановский район)" английский
- "чуюнчи-николаевка" английский
- "чуюнчи-чупаново" английский
- "чуя (приток катуни)" английский
- "чуянов, алексей семёнович" английский
- "чуяться" английский
- "чфр (футбольный клуб, клуж-напока)" английский
- "чфр (футбольный клуб, турну-северин)" английский
- "чх" английский
- "чуя (приток катуни)" английский
- "чуянов, алексей семёнович" английский
- "чуяться" английский
- "чфр (футбольный клуб, клуж-напока)" английский