алеть на китайском
- -`еет〔未〕⑴显出鲜红色;(红色东西)显现出来. Вдал`и ~ют м`аки. 远处显现出鲜红色的罂粟花。⑵发红,发鲜红色. Вост`ок ~л. 东方发红了。
- жалеть: 动词 怜悯惋惜遗憾珍惜, -`ею, -`еешь〔未〕пожал`еть〔完〕?кого怜悯,怜惜. ~ сир`от怜悯孤儿. ?(о ком-чм, чего或接连接词что)惋惜;遗憾;懊悔. ~ о пр`ошлом对过去感到惋惜. ~ доп`ущенных ош`ибок(或о доп`ущенных ош`ибках)对所犯的错误感到懊悔. Я `очень жал`ею, ч
- шалеть: -`ею, -`еешь〔未〕ошал`еть〔完〕〈口〉昏头昏脑;失去理智. ~ от р`адости快乐冲昏头脑.
- залететь: 飞到远处(高处)飞入开始飞行[专]作业飞行飞行作业区远途飞行高空飞行, -леч`у, -лет`ишь〔完〕залет`ать, -`аю, -`аешь〔未〕?飞入,飞进. В к`омнату ~`ела л`асточка. 飞进屋里一只燕子。?高飞到,远飞到;за что飞到…外面(或后面). ~ за т`учу飞到云外. ?顺路飞到(某处),中途飞至(某处). ~ на поп`
Толкование
- "алесты" китайском
- "алесхайм" китайском
- "алетопельта" китайском
- "алетсхаузен" китайском
- "алетта оушен" китайском
- "алеться" китайском
- "алеу́тские острова́" китайском
- "алеут" китайском
- "алеутская депрессия" китайском
- "алетсхаузен" китайском
- "алетта оушен" китайском
- "алеться" китайском
- "алеу́тские острова́" китайском