English
Вход Регистрация

a confession примеры

a confession перевод  
ПримерыМобильная
  • Mr. President, in this spirit, I make a confession.
    Г-н Председатель, в этом духе я хочу сделать признание.
  • He reportedly tried to extract a confession from her.
    Он пытался заставить ее дать признательные показания.
  • Forced to sign a confession that she was carrying drugs.
    Была вынуждена подписать признание в перевозке наркотиков.
  • He was then told to make a confession.
    Затем ему было предложено сделать признание.
  • Upon return, he made a confession statement.
    По возвращении он дал признательные показания.
  • “Write a confession letter in Yu Lian’s name,” Gui suggested.
    Напишем письмо с признанием от имени Юлианы, — предложил Гуи.
  • Under Armenian legislation, a confession obtained through torture was inadmissible.
    По законодательству Армении признания, полученные путем применения пыток, объявляются недопустимыми.
  • He had not been tortured or forced into making a confession.
    Он не подвергался пыткам и не принуждался к признательным показаниям.
  • How was the validity of a confession ascertained?
    Каким образом устанавливается действительность признания?
  • We want to begin with a confession.
    Мы хотим начать с признания.
  • Upon arrival he personally wrote a confession to the Prosecutor of Astana.
    По прибытии он лично написал признание прокурору Астаны.
  • Several people reported that they had been coerced into signing a confession.
    Несколько человек отметили, что их заставили подписать признание.
  • Following this advice, the author maintained his wish to make a confession.
    После этого уведомления автор продолжал выражать желание сделать признание.
  • They had intended to force a confession out of him by torture.
    Они хотели пытками заставить его признаться в своей вине.
  • However, a confession that had been made under duress was not admissible.
    Однако признание, сделанное под принуждением, считается неприемлемым.
  • A confession extorted by illegal means, such as torture, was inadmissible.
    Признание, полученное с помощью незаконных средств, таких, как пытка, является недопустимым.
  • He does not know whether he has thereby signed a confession.
    Поэтому он не уверен в том, что не подписывал признательных показаний.
  • I had to sign a confession.
    Я должен был подписать признание.
  • A confession can be freely retracted.
    От признания можно свободно отказаться.
  • A confession without any other evidence was not sufficient grounds for conviction.
    Признания, не подкрепленные доказательствами, не являются достаточным основанием для осуждения.
  • Больше примеров:   1  2  3