English
Вход Регистрация

asif ali zardari примеры

asif ali zardari перевод  
ПримерыМобильная
  • Nominated by Asif Ali Zardari on 19 August 2018.
    Номинирован Асифом Али Зардари 19 августа 2018 года.
  • In 2008, Asif Ali Zardari was elected president.
    В сентябре 2008 года Асиф Али Зардари был избран президентом страны.
  • Bhatti had promised that the Asif Ali Zardari government would review Pakistan's blasphemy laws.
    Он пообещал, что правительство Асифа Али Зардари пересмотрит законодательство о кощунстве.
  • H.E. Mr. Asif Ali Zardari, President of the Islamic Republic of Pakistan, addressed the General Assembly.
    Генеральная Ассамблея заслушала выступление Его Превосходительства г-на Асифа Али Зардари, президента Исламской Республики Пакистан.
  • H.E. Mr. Asif Ali Zardari, President of the Islamic Republic of Pakistan, addressed the General Assembly.
    Перед Генеральной Ассамблеей выступил Его Превосходительство г-н Асиф Али Зардари, президент Исламской Республики Пакистан.
  • His Excellency Asif Ali Zardari, President of the Islamic Republic of Pakistan, addressed the General Assembly.
    Перед Генеральной Ассамблеей выступил Его Превосходительство г-н Асиф Али Зардари, президент Исламской Республики Пакистан.
  • Mr. Asif Ali Zardari, President of the Islamic Republic of Pakistan, was escorted into the General Assembly Hall.
    Гна Азифа Али Зардари сопровождают в зал Генеральной Ассамблеи.
  • She later returned to Pakistan and in 1987 she married Asif Ali Zardari in Karachi.
    Она более поздно возвратила к Пакистан и в 1987 она поженилась Asif Али Zardari в Карачи.
  • Mr. Asif Ali Zardari, President of the Islamic Republic of Pakistan, was escorted from the General Assembly Hall.
    Президента Исламской Республики Пакистан г-на Асифа Али Зардари сопровождают из зала Генеральной Ассамблеи.
  • Mr. Asif Ali Zardari, President of the Islamic Republic of Pakistan, was escorted into the General Assembly Hall.
    Президента Исламской Республики Пакистан гна Асифа Али Зардари сопровождают в зал Генеральной Ассамблеи.
  • Mr. Asif Ali Zardari, President of the Islamic Republic of Pakistan, was escorted into the General Assembly Hall.
    Президента Исламской Республики Пакистан г-на Асифа Али Зардари сопровождают в зал Генеральной Ассамблеи.
  • Mr. Asif Ali Zardari, President of the Islamic Republic of Pakistan, was escorted from the General Assembly Hall.
    Президента Исламской Республики Пакистан гна Асифа Али Зардари сопровождают из зала Генеральной Ассамблеи.
  • Under the Presidency of Asif Ali Zardari and Prime Minister Yousef Raza Gilani, relations between Pakistan and Russia have improved significantly.
    Во время президентства Асифа Али Зардари и премьер-министра Юсуфа Реза Гилани отношения между Пакистаном и Россией значительно улучшились.
  • Mr. Asif Ali Zardari, Ms. Bhutto ' s husband, was deeply involved in planning Ms. Bhutto ' s security for her return to Pakistan.
    Гн Асиф Али Зардари, муж гжи Бхутто, активно участвовал в планировании мер по обеспечению безопасности гжи Бхутто для ее возвращения в Пакистан.
  • My country hosted His Excellency Mr. Asif Ali Zardari, President of Pakistan, in an important visit to Damascus at the peak of the flood disaster.
    Наша страна принимала у себя президента Пакистана Его Превосходительство г-на Асифа Али Зардари, который посетил Дамаск с важным визитом, в самый разгар наводнений.
  • Under the leadership of President Asif Ali Zardari and Prime Minister Syed Yusuf Raza Gilani, the Pakistani nation is moving ahead, confident of itself and its enormous capabilities.
    Под руководством президента Асифа Али Зардари и премьер-министра Сайеда Юсуфа Разы Гиллани пакистанский народ идет вперед, уверенный в себе и в своих огромных возможностях.
  • With Pakistan ' s new President, His Excellency Mr. Asif Ali Zardari, we are witnessing the first moves towards collaboration and cooperation that we hope will lead to peace and security.
    Благодаря новому президенту Пакистана Его Превосходительству гну Асифу Али Зардари мы стали свидетелями первых подвижек к сотрудничеству, которое, мы надеемся, приведет к установлению мира и безопасности.
  • President Karzai, President Asif Ali Zardari of Pakistan, and President Emomali Rahmon of Tajikistan met with President Medvedev to discuss areas of priority focus and cooperation to advance economic development and stability in the region.
    На нем президент Карзай, президент Пакистана Зардари и президент Таджикистана Рахмон встретились с президентом Медведевым для обсуждения первоочередных проблем и вопросов сотрудничества, направленных на достижение экономического развития и стабильности в регионе.
  • At around 0100 hours on 28 December, at the Chaklala Airbase, the remains were transferred to her husband, Mr. Asif Ali Zardari, who had flown from Dubai and who signed an acknowledgement note to that effect.
    Около 01 м. 00 м. 28 декабря на авиабазе Чаклала останки были переданы ее мужу гну Асифу Али Зардари, который прилетел из Дубая и который подписал расписку о получении останков.
  • Больше примеров:   1  2