conditional примеры
- The Minister's approval may be conditional or unconditional.
Положительное решение министра может быть обусловленным или безусловным. - Conditional cash transfers target families living in poverty.
Целевые переводы денежных средств предназначены для малоимущих семей. - Amnesty would now be conditional on good behaviour.
Сейчас же амнистия будет зависеть от надлежащего поведения. - To add a new conditional policy, click Add.
Чтобы добавить новую условную политику, нажмите кнопку Добавить. - Effective and low-cost conditional BAT would be promoted.
На вооружение будут взяты эффективные и малозатратные НИМ. - Camacho and López rejected offers of conditional clemency.
Камачо и Лопес отклонили предложения об условном освобождении. - Unmarried daughters have a conditional right to parental property.
Незамужние дочери имеют условное право на родительскую собственность. - The conditional time-averaged gradient (TAG) system is used.
При этом используется система условных усредненных по времени градиентов. - This trade was for a 2011 conditional draft pick.
Этот обмен был на условного пика драфта 2011г. - A conditional interpretative declaration must be formulated in writing.
Условные заявления о толковании формулируются в письменном виде. - State-subsidized credit was made conditional on competitive performance criteria.
Выделение субсидируемых государством кредитов было обусловлено критериями конкурентоспособности. - Conditional payment can be executed in EUR, USD.
Валютой условного платежа может быть EUR, USD. - Conditional release was used to replace preventive detention.
Вместо предварительного заключения применяется режим условной свободы. - Juvenile delinquents may be given a conditional sentence.
Несовершеннолетним правонарушителям может быть вынесен условный приговор. - His requests for conditional release have been denied.
Его ходатайства об условном освобождении были отклонены. - The request in such cases was a conditional one.
В таком случае просьба носит условный характер. - Approved conditional on amendments being made to the appendices.
Утвержден при условии внесения изменений в добавления. - Azerbaijan does not make extradition conditional on a treaty.
Азербайджан не обуславливает выдачу наличием какого-либо договора. - The unilateral, conditional and temporary truce has been broken.
Одностороннее, хрупкое и временное перемирие было нарушено. - Number of rounds will be conditional to player's number.
Количество раундов будет зависить от количиства игроков.