English
Вход Регистрация

hadj примеры

hadj перевод  
ПримерыМобильная
  • However, Mr. El Hadj was not taken to hospital.
    Тем не менее г-н Эль-Хадж в госпиталь доставлен не был.
  • The president is El Hadj Omar Bongo Ondimba.
    Главой государства является Президент Его Превосходительство Эль Хадж Омар БОНГО ОНДИМБА.
  • MISAB shall be placed under the political authority of President El Hadj Omar Bongo.
    МИСАБ действует под политическим руководством Президента хаджа Омара Бонго.
  • His Excellency El Hadj Omar Bongo, President of the Gabonese Republic, was escorted from the rostrum.
    Его Превосходительство г-на Эль-Хаджа Омара Бонго, президента Габонской Республики, сопровождают с трибуны.
  • His Excellency El Hadj Omar Bongo, President of the Gabonese Republic, was escorted to the rostrum.
    Президента Габонской Республики Его Превосходительство г-на Эль-Хаджу Омара Бонго сопровождают на трибуну.
  • El Hadj Omar Bongo Ondimba, President of the Gabonese Republic, was escorted from the General Assembly Hall.
    Президента Габонской Республики хаджи Омара Бонго Ондимбу сопровождают из зала Генеральной Ассамблеи.
  • The Assembly will hear a statement by His Excellency El Hadj Omar Bongo, President of the Gabonese Republic.
    Ассамблея заслушает заявление Его Превосходительства хаджи Омара Бонго, президента Габонской Республики.
  • El Hadj Omar Bongo Ondimba, President of the Republic of Gabon, was escorted into the General Assembly Hall.
    Президента Габонской Республики хаджи Омара Бонго Ондимбу сопровождают в зал Генеральной Ассамблеи.
  • As everyone knows, His Excellency El Hadj Omar Bongo, has conducted many peace negotiations in the subregion.
    Как всем известно, Его Превосходительство эль-хадж Омар Бонго проводит многочисленные мирные переговоры в этом субрегионе.
  • Mr. El Hadj was allegedly transferred to Tarifa and subsequently - it is assumed expelled to Morocco.
    Г-н Эль-Хадж был переправлен в Тарифу, откуда он, как предполагается, был впоследствии выслан в Марокко.
  • The Assembly will now hear an address by His Excellency El Hadj Omar Bongo, President of the Gabonese Republic.
    Сейчас Ассамблея заслушает выступление президента Габонской Республики Его Превосходительства Эль-Хаджа Омара Бонго.
  • The Assembly will now hear an address by His Excellency El Hadj Omar Bongo, President of the Gabonese Republic.
    Сейчас Ассамблея заслушает выступление президента Габонской Республики Его Превосходительства ЭльХаджа Омара Бонго.
  • The Chairman of the Commission, Mohsen Bel Hadj Amor, participated in the Panel as an ex officio member.
    Председатель Комиссии Мохсен Бел Хадж Амор участвовал в работе Группы в качестве члена ex officio.
  • The Chairman of the Commission, Mohsen Bel Hadj Amor, will participate in the Panel as an ex officio member.
    Председатель Комиссии Мохсен Бел Хадж Амор будет участвовать в работе группы в качестве члена ex officio.
  • I have the honour to transmit to you herewith a letter from His Excellency El Hadj Omar Bongo, President of the Gabonese Republic.
    Настоящим имею честь препроводить Вам письмо Его Превосходительства Президента Габонской Республики хаджи Омара Бонго на Ваше имя.
  • I now invite representatives to stand and observe a minute of silence in tribute to the memory of His Excellency El Hadj Omar Bongo Ondimba.
    Сейчас я предлагаю представителям встать и почтить минутой молчания память Его Превосходительства хаджи Омара Бонго Ондимбы.
  • I now give the floor to His Excellency Mr. El Hadj Omar Bongo Ondimba, President of the Gabonese Republic and Co-Chairperson of the High-level Plenary Meeting.
    Сейчас я предоставляю слово Сопредседателю пленарного заседания высокого уровня президенту Габонской Республики Омару Бонго Ондимбе.
  • The detention of Mr. Adnam El Hadj was arbitrary, falling within categories II, IV and V of the methods of work of the Working Group.
    Задержание г-на Аднама эль-Хаджа являлось произвольным и подпадает под категории II, IV и V методов работы Рабочей группы.
  • I have the honour to transmit to you herewith a letter addressed to you by the President of the Gabonese Republic, His Excellency El Hadj Omar Bongo.
    Имею честь настоящим препроводить Вам письмо Президента Габонской Республики Его Превосходительства хаджа Омара Бонго.
  • I commend President El Hadj Omar Bongo of Gabon for his leadership in bringing the parties together and making the inclusive political dialogue happen.
    Я отдаю должное президенту Габона хаджи Омару Бонго за его ведущую роль в сближении сторон и обеспечении всеохватного политического диалога.
  • Больше примеров:   1  2  3