English
Вход Регистрация

qarmatians примеры

qarmatians перевод  
ПримерыМобильная
  • Isma'il established an alliance with the powerful Qarmatians of neighboring Al-Hasa.
    Исмаил заключил союз с могущественными карматами из соседней Эль-Хасы.
  • In 923, the Qarmatians, an extremist Muslim sect, invaded and devastated Basra.
    В 923 году в карматы, радикальная мусульманская секта, вторглась в город и опустошила его.
  • Al-Isfahani had been brought back to Bahrayn from the Qarmatians' raid into Iraq in 928.
    Аль-Исфахани попал в плен в ходе рейда в Ирак в 928 году.
  • He is known for his defeat and capture at the hands of the Qarmatians in 900.
    Известен благодаря поражению и захвату в плен карматами в 900 году.
  • Such Arab tribes were susceptible to the propaganda of the Qarmatians, who denounced the wealth of the urban Sunni population.
    Такие племена были подвержены пропаганде карматов, которые осуждали богатство городского суннитского населения.
  • In 930, he led the Qarmatians' most notorious attack when he pillaged Mecca and desecrated Islam's most sacred sites.
    В 930 году он возглавил атаку на Мекку, разграбив её и осквернив величайшие исламские святыни.
  • In 930, Abu Tahir led the Qarmatians' most famous attack when he pillaged Mecca and desecrated Islam's most sacred sites.
    В 930 году Абу Тахир возглавил вторжение в Мекку, разграбив её и осквернив величайшие исламские святыни.
  • The Wajihids were able to neutralize these threats by using a mixture of force and diplomacy against both the Ibadis and Qarmatians.
    Ваджихиды смогли справиться с этими угрозами, сочетая силу и дипломатию и против ибадитов, и против Карматов.
  • In addition, the neighboring Qarmatians of al-Hasa sought to gain possession of Suhar, and Qarmatian raids into Oman were common during this period.
    Вдобавок, соседствующие Карматы из Эль-Хаса стремились завладеть Сухаром, поэтому карматские набеги в Оман были нередким событием.
  • Although Palestine was occupied after the conquest of Egypt, Syria could not be overcome, following a defeat at the hands of the Qarmatians at Damascus.
    Хотя после завоевания Египта была оккупирована и Палестина, у Дамаска карматы нанесли поражение фатимидам.
  • Relations between the two sides, however, subsequently soured, and in 928 Isma'il and several members of his family were killed in a battle with the Qarmatians.
    Отношения между союзниками вскоре испортились, и в 928 году Исмаил с несколькими членами своей семьи был убит в битве с карматами.
  • However, when the Qarmatians overran Egypt, Jawhar was able to defeat them north of Cairo on the 22 December 970, although the struggle continued until 974.
    Затем, когда карматы сами напали на Египет, Джаухар смог разбить их в 970 году севернее Каира, хотя борьба продолжалась до 974 года.
  • Wajihid policy in its relations with the neighboring powers was opportunistic, and they recognized the suzerainty of both the Qarmatians and Abbasids at different times during their rule.
    Политика Ваджихидов в плане отношений с соседними силами была оппортунистической, они признали сюзеренами Аббасидов и Карматов в разные периоды своего правления.
  • In the following year he was appointed by the caliph al-Mu'tadid as governor of al-Bahrain and al-Yamamah and tasked with driving the Qarmatians led by Abu Sa'id Jannabi out of the region.
    В следующем году халиф аль-Мутадид назначил его наместником аль-Бахрейна и Ямамы и приказал усмирить карматов, возглавляемых Абу Саидом Джаннаби.