доесть на китайском
"доесть" это"доесть" перевод"доесть" примеры
- -`ем, -`ешь, -`ест, -ед`им, -ед`и-те, -ед`ят; -`ел; -`ешь; -`еденный〔完〕доед`ать, -`аю, -`аешь〔未〕что吃完,吃尽.
- надоесть: 动词 使厌烦使讨厌, -`ем, -`ешь, -`ест, -ед`им, -ед`и-те, -ед`ят; -`ел; (无命令式)〔完〕надоед`ать, -`аю, -`аешь〔未〕⑴кому使厌烦,使讨厌. ~ (кому) прид`ирками一再的吹毛求疵使…厌烦. Безд`елье мне ~`ело. 闲得使我腻烦。Всем ~`ела её болтл`ивос
- недоесть: -`ем, -`ешь, -`ест, -ед`им, -ед`ите, -ед`ят; -`ел〔完〕недоед`ать, -`аю, -`аешь〔未〕⑴没有吃够,没吃饱. ~ за об`едом午饭没有吃饱. ⑵(只用未)吃不饱,挨饿. ‖недоед`ание〔中〕.
- доесть до конца: 打扫
- есть и твёрдое: 吃软吃硬
- поесть: 动词 吃一点吃完咬坏蛀坏, -`ем, -`ешь, -`ест, -ед`им, -ед`и-те, -ед`ят; -`ел; -`ешь; -`еденный〔完〕поед`ать, -`аю, -`аешь〔未〕⑴(只用完)(что, чего或无补语)稍吃一点儿;吃一些东西;吃饭. ~ р`ыбы吃一点儿鱼. ~ п`еред дор`огой动身前吃一点儿东西. Н`адо ~ст
- тоесть: (缩写为т. е. )I〔连,说明〕即,就是说,也就是,换句话说;更确切地说. До ст`анции ещё с`орок килом`етров, т. е. час езд`ы. 到车站还有四十公里,就是说,坐车还得一小时。II〔语〕⑴啊(在交谈中表示惊奇、困惑). Я не `еду. Т. е. как `это не `едешь?“我不去了。" “啊,你怎么又不去了呢?" ⑵
- надоесть смотреть: 看厌
- военная доблесть: 武
- добытое лестью: 佞禄
- родовое поместье: 庄园
- надое́сть: 烦扰搅扰
- проявить военную доблесть: 摅武
- проесть: -`ем, -`ешь, -`ест, -ед`им, -ед`ите, -ед`ят; -`ел; -`ешь; -`еденный〔完〕проед`ать, -`аю, -`аешь〔未〕что⑴咬穿;蛀穿;蚀透,蚀成孔. Моль ~`ела сукн`о. 衣蛾蛀穿了呢子。Мышь ~`ела дыр`у в сундук`е. 老鼠把箱子咬出一个洞。Рж`авчина ~`ела ж
- донское (одесская область): 顿西卡 (別列佐夫卡区)
- залесное (донецкая область): 扎利斯涅