док на китайском
"док" это "док" перевод "док" примеры
годок : -дк`а〔阳〕〈口〉год①解的指小.гудок : 名词 汽笛声蜂鸣信号汽笛喇叭, -дк`а〔阳〕⑴汽笛,喇叭. автомоб`ильный ~汽车喇叭. паров`озный ~机车汽笛. ~ гуд`ит. 汽笛鸣响。⑵汽笛声. выход`ить по ~`у听到汽笛声就出去. кор`откие телеф`онные ~`и 电话发出的短促嘟嘟声(表示占线). дл`инные телеф`онные ~`и电话发出的长声(表示дедок : -дк`а〔阳〕〈口〉дед②解的表爱.дока : 惯家докер : 船坞工人码头工人〔阳〕(英国和其他一些国家的)码头工人.докос : 佐科斯岛докс : 多镇 (上加龙省)докё : 道镜домок : -мк`а〔阳〕〈口〉дом②③解的指小.едок : 食者围兜, -`а〔阳〕⑴〈公文〉(作为食品分配、消费单位的)一口人;(在家或集体中生活的)一口人. В семь`е пять ~`ов. 家里有五口人。распредел`ить по ~`ам按人口分配. ⑵(常带定语)〈口〉能吃的人. хор`оший (плох`ой) ~饭量大(小)的人. На так`ого ~`а ед`ы не напасшься. 这样能吃的人是管不饱的。едоки : 食口ездок : -`а〔阳〕⑴乘客;骑者. ⑵会驾驶(某种车辆等)的人;会骑马的人. ~ на велосип`еде会骑自行车的人. ~ верх`ом骑手. Не езд`ок кто куда〈口〉再不到…来(的人). Он к теб`е б`ольше не езд`ок. 他再也不到你这儿来了。задок : -дк`а〔阳〕(大车的)后部;(家具的)背儿.зе-дока : 泽多卡йодок : 耀德郡
Примеры 索赔根据证据不足和陈旧情况理算。 Претензия скорректирована с учетом док. изъянов и мор. износа. 其主要军官和炮兵一直由刚解运提供。 Ключевой офицерский состав, а также артиллерия были предоставлены ДОК. 索赔按证据缺陷和库存陈旧过时调整。 Претензия скорректирована с учетом док. изъянов и мор. износа. 索赔按陈旧过时和证据缺陷调整。 Претензия скорректирована с учетом мор. износа и док. изъянов. 索赔按证据缺陷和意外利润调整。 Претензия скорректирована с учетом док. изъянов и непредвиденной прибыли. 索赔按证据缺陷和陈旧过时调整。 Претензия скорректирована с учетом док. изъянов и морального износа. 索赔按库存积累和证据缺陷调整。 Претензия скорректирована с учетом увеличения запасов и док. изъянов. 索赔按维修保养和证据缺陷调整。 Претензия скорректирована с учетом текущего ремонта. и док. изъянов. 索赔按证据缺陷和陈旧过时调整。 Претензия скорректирована с учетом док. изъянов и мор. износа. 民间社会出席贝宁的代表由刚解运指派。ДОК назначило для направления в Бенин представителя гражданского общества. Больше примеров: 1 2 3 4 5