Вход Регистрация

кос на китайском

Голос:
"кос" это"кос" перевод"кос" примеры
ПереводМобильная
  • 科斯岛
  • кокос:    名词 椰子树椰子〔阳〕椰子树;椰子.
  • космос:    名词 宇宙〔阳〕宇宙. осво`ение ~а征服宇宙.
  • лоскос:    洛斯科斯
  • коркос:    科尔科斯
  • анкос:    昂科斯
  • аркос:    全俄罗斯合作社
  • вкось:    名词 斜向地,I〔副〕斜着(地),成对角线(地). распил`ить д`оску ~把木板斜着锯开. слож`ить плат`ок ~把头巾对角折起. гляд`еть ~斜视. II〔前〕(二格)斜穿(过)…,斜越(过)…Он х`одит ~ изб`ы из угл`а в `угол. 在小房里他从一角到对角来回踱着。Вкось и вкривь或вкривь и вкос
  • докос:    佐科斯岛
  • ко́лос:    穗
  • ко́смос:    宇宙空间空间外层空间太空宇宙
  • кодос:    科多斯
  • колос:    名词 穗, 复-`осья, -`осьев, -`осьям〔阳〕穗;穗状花序. ~ ржи黑麦穗. т`учные ~ья чум`изы沉甸甸的大谷穗.
  • коса:    名词 发辫辫子大镰刀沙滩嘴沙洲,单四к`осу或кос`у,复к`осы〔阴〕发辫,辫子. д`евочка с ~ами梳着辫子的小姑娘. нос`ить ~у (ход`ить с ~`ой) 留着一条辫子. заплет`ать ~ы编辫子. заплет`ать в`олосы в ~у 把头发编成一条辫子.
  • коса1:    ,单四к`осу或кос`у,复к`осы〔阴〕钐镰,钐刀. `острая ~锋利的钐刀. Нашл`а кос`а на к`амень〈谚〉针尖对麦芒儿;针锋相对.
  • коса2:    ,单四к`осу或кос`у,复к`осы〔阴〕(狭长的)沙嘴.
Примеры
  • 罗得岛和科斯岛各有一座清真寺。
    На островах � одос и Кос имеются две действующих мечети.
  • 共赞组织委员会下一次的会议将于1999年10月举行。
    Следующее заседании КОС состоится в октябре 1999 года.
  • Miroslav1998年6月2日首次出庭,亦对控告表示不认罪。
    Мирослав Кос впервые предстал перед судом 2 июня 1998 года и также не признал себя виновным.
  • 工作人员们还调查并记录了马德望省Kos Kralor县的土地争端。
    Сотрудники также провели расследование и подготовили документацию о земельных спорах в районе Кос Кралор в провинции Баттамбанг.
  • 类似地,科斯岛之战结束[后後],意军指挥官及其90名军官也被枪杀。
    Подобные казни офицеров также произошли после боя за остров Кос, когда итальянский командир и 90 его офицеров были расстреляны.
  • 1999年7月1日,共赞组织委员会将轮到开发计划署担任主席,任期一年。
    Начиная с 1 июля 1999 года на одногодичный период председателем КОС на ротационной основе станет П� ООН.
  • 由于充分执行了特雷德韦委员会赞助组织委员会的标准,内部控制框架将得到全面改善。
    После ввода в действие всех механизмов СВК в соответствии с требованиями КОС положительные сдвиги будут отмечаться повсеместно.
  • 上诉人Kos于2002年4月2日提交上诉书状,于2002年5月14日撤回上诉。
    Апелляционная записка была направлена подателем апелляции Кос 2� апреля 2002� года, однако он отозвал свою апелляцию 14� мая 2002� года.
  • 上诉人Kos于2002年4月2日提交上诉书状,于2002年5月14日撤回上诉。
    Апелляционная записка была направлена подателем апелляции Кос 2 апреля 2002 года, однако он отозвал свою апелляцию 14 мая 2002 года.
  • 上诉人Kos于2002年4月2日提交上诉状,但又于2002年5月14日撤回上诉。
    Податель апелляции Кос зарегистрировал свою апелляционную записку 2� апреля 2002� года, однако 14� мая 2002� года он отозвал свою апелляцию.
  • Больше примеров:  1  2