кумир: 神物〔阳〕⑴偶像,神像. ⑵〈转〉受崇拜的人(或物). Созд`ать(或сотвор`ить...) себ`е кум`ир; возвест`и в кум`ир кого-что〈雅〉认为唯一值得崇拜的是…;把…奉若神明.
Примеры
巩和会的任务应在下一次大选结束时终止。 Мандат КУМ истекает после окончания следующих всеобщих выборов.
之[后後]他被送往Koum Ombu医院。 Позднее он был доставлен в больницу в Кум Омбу.
巩和会应有权视察与执行本协定有关的任何活动或场址。 КУМ имеет право проводить инспекцию любой деятельности или места, связанных с осуществлением настоящего Соглашения.
巩和会应有其自己的办事处、足够的通讯设施以及秘书处支助工作人员。 КУМ будет иметь собственные помещения, надлежащие средства связи и вспомогательный секретариатский персонал.
如果需为本协定任何条款进一步拟定议定书,巩和会应负责编写议定书。 Если для выполнения любого положения настоящего Соглашения потребуются протоколы, КУМ будет отвечать за их подготовку.
2009年9月,伊朗通知原子能机构,它正在库姆市附近建造福尔道燃料浓缩厂。 В сентябре 2009 года Иран сообщил Агентству, что он занимается сооружением установки по обогащению топлива в Фордо (УОТФ), расположенной около города Кум.
在第十届预防犯罪大会的框架内,亚远防犯所举办了“涉及计算机网络的犯罪问题”讲习班。 В рамках десятого Конгресса Азиатский и Дальневосточный институт организовал семинар-практи- кум по проблемам преступности, связанной с компьютерными сетями.
联合王国代表再次提及20%浓度的问题,称我国把离心机从纳坦兹转移到库姆令人感到关切。 Представитель Соединенного Королевства вновь поднимала вопрос о 20 процентах, утверждая, что перевод центрифуг из Натанза в Кум вызывает опасения.
2009年9月,伊朗通知原子能机构,它正在建造位于库姆市附近的福尔道燃料浓缩厂。 В сентябре 2009 года Иран сообщил Агентству, что он занимается сооружением установки по обогащению топлива в Фордо (УОТФ), расположенной в районе города Кум.