лобня на китайском
"лобня" это"лобня" перевод"лобня" примеры
- обня́ть: 偎抱搂搂拥抱抱抱搂抱
- обнять: 动词 拥抱笼罩延及袭来, обним`у, обн`имешь或〈口或旧〉обойм`у, обоймёшь; `обнял, -л`а, `обняло; `обнятый (-ят, -ят`а, -ято) 〔完〕обним`ать, -`аю, -`аешь〔未〕кого-что⑴拥抱;抱;搂. ~ ребёнка拥抱孩子. ~ меш`ок л`евой рук`ой左手抱着一个袋子
- лобна: 洛布纳
- обня́ться: 搂抱依偎拥抱偎抱
- обняться: 动词 互相拥抱, обним`усь, обн`имешься; -`ялся, -л`ась, -ял`ось或-`ялось; обн`явшийся〔完〕обним`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕互相拥抱. ~ при встр`ече见面时互相拥抱. идт`и ~`явшись搂着走.
- особня́к: 宅第公馆大厦
- особняк: 名词 独所住房私邸, -`а〔阳〕独家住宅,公馆,私邸. стар`инный ~一所古老的独家住宅. ~ пос`ольства使馆官邸.
- злобно: 血淋淋血沥沥悻悻恶恶实实悻悻然
- лобнор: 罗布泊
- лобный: 〔形〕额的,额部的. ~ая кость额骨. `ё`обное м`есто〈史〉(旧时宣布沙皇诏书、执行死刑的)高台;断头台.
- дробняк, анто: 安托·德罗布尼亚克
- крепко обнять: 抱住搂入怀中搂紧搂住
- обнять умом: 略
- особняком: 副词 单独地孤独地〔副〕单独地,孤独地,独自一个人地. держ`аться ~不与人接近;持独特的态度.
- особнячок: -чк`а〔阳〕особн`як的指小.