по́ра на китайском
- апора: 阿波拉
- грапо: 十月一日反法西斯抵抗团体
- ипора: 伊波拉 (巴西)
- опо́ра: 中流砥柱支持支柱
- опора: 名词 支承支点支柱支座托架支架轴承电线杆轴承座支撑物根据靠山〔阴〕⑴支撑物;支架,支柱,支座;脚,托;支点. ~ м`оста桥墩. т`очка ~ы支点. подн`ять виногр`адные в`етви на ~ы把葡萄秧挂到葡萄架上. Трость ~ при ходьб`е. 手杖是走路时拄的拐棍儿。⑵〈转〉根据,基础. отыск`ать ~у для сво`их м
- по краю: 靠边循靠边儿
- пора: 名词 孔微孔气孔砂眼空穴毛孔纹孔管孔细孔时候时期季节该 ,单四п`ору, 复п`оры, пор, пор`ам〔阴〕⑴时刻;时候;季节;чего或какая(人类、民族、国家、社会等生活中的)时代,时期. вес`енняя ~春季. стр`адная ~ полев`ых раб`от农忙季节. ~ дожд`ей雨季. Пришл`а ~ урож`ая. 收获的季节到了。⑵(用作谓
- порак: 波拉克火山
- ра́порт: 报告
- спо́ра: 孢子
- спора: 孢子芽孢〔阴〕孢子,芽孢.
- шпо́ра: 小抄作弊条马刺
- шпора: 轮爪抓地齿履带齿片防滑板〔阴〕⑴马刺,靴刺. дать ~ы кон`ю用马刺刺马. ⑵(雄鸡、雉等的)距. ~ы у петух`ов公鸡的距. ⑶〈技〉(拖拉机、坦克的)履带齿轮;抓地齿.
- гран-попо: 大波波
- подпора: 名词 托架架垫板柱支柱拉条撑条支撑环〔阴〕撑柱,支柱;撑条. ~ к телеф`онному столб`у电线杆的支柱.