这是现任报告员范博芬提出的第二次报告。 Данный доклад является вторым докладом, представляемым нынешним Специальным докладчиком Тео ван Бовеном.
这是现任特别报告员范博芬提出的第一次报告。 Это первый доклад, представляемый нынешним Специальным докладчиком Тео ван Бовеном.
他还参观了一些监狱。 Тео Ван Бовен посетил места, где содержатся лишенные свободы лица.
这是现任特别报告员特奥·范博芬提出的第三次报告。 Настоящий доклад является третьим докладом, представляемым нынешним Специальным докладчиком Тео ван Бовеном.
特别报告员特奥多尔·范博芬向委员会提交了第二份报告。 Специальный докладчик г-н Тео ван Бовен представляет Комиссии свой второй доклад.
专家还希望对路易斯·儒瓦内先生的工作表示高度的赞赏。 Предоставленный ему мандат является отдельным мандатом, отличным от мандата г-на Тео ван Бовена.
公子慭遂如晋。 И таким ей кажется Тео.
酷刑问题特别报告员特奥多尔·范博芬向委员会提交了第三份报告。 Специальный докладчик по вопросу о пытках Тео ван Бовен представляет Комиссии свой третий доклад.
授命起草原则和准则的特奥·范博芬和谢里夫·巴西乌尼提供了专家指导。 Уполномоченные авторы Принципов и руководящих положений г-н� Тео ван Бовен и г-н� М.� Шериф Бассиуни осуществляли экспертное обеспечение работы.