фокусник на китайском
Перевод
Мобильная
- 魔术师
魔术师
魔术家
术士
〔阳〕⑴变戏法者,魔术师. ⑵〈转,口〉诡计多端的人,惯耍狡猾手段的人. ⑶〈转,口〉任性的人. ‖ф`окусница〔阴〕.
- бродячий фокусник: 卖艺的
- фокусничать: -аю, -аешь〔未〕〈口〉⑴任性,好挑剔. Ешь, что теб`е да`ют, не ~ай. 给你什么你就吃什么,别挑剔。⑵施诡计,耍手腕,耍滑头. Говор`и пр`авду, не ~ай!别耍滑头,说实话。⑶装腔作势,做作. ~ в иск`усстве在艺术上做作.
- фокусный: 焦点的〔形〕ф`окус的形容词.
- фокуснический: 〔形〕变戏法似的;魔术师的. ~ое ум`енье魔术师的本领. ‖ф`окуснически.
- фокусное расстояние: 焦距
- вести жизнь бродячего фокусника: 游码头
- искусник: 〔阳〕〈口〉能手,老手. ‖иск`усница〔阴〕.
- дорфокусный: 焦点以外的
- софокусный: 共焦点的
- фокусный1: 〔形〕ф`окус 1①解的形容词. ‖ф`окусно.
- фокус: 名词 焦点焦距集中点核心中心病灶魔术诡计任性〔阳〕⑴〈理〉焦点;焦距. ~ л`инзы透(光)镜的焦点. не поп`асть в ~不在焦点上. ⑵〈摄〉焦点,聚光点. ⑶〈数〉焦点. ⑷〈医〉病灶. ~ в лёгких肺上的病灶. ⑸〈转,书〉焦点,中心. ~ земле-тряс`ения震源. ~ борьб`ы斗争的焦点. быть в ~е вним`ания处在注意的中心.
- фокус (физика): 焦点
- фокус1: 〔阳〕⑴戏法;魔术. показ`ать ~变戏法;表演魔术. ⑵秘诀,窍门;暗装置. зам`ок с ~ом暗(簧)锁. ~ заключ`ается (в чём) 秘密在于…⑶〈转,口〉诡计,狡猾手段. в`ыкинуть л`овкий ~耍滑头,搞鬼名堂. ⑷(常用复)〈转,口〉任性,古怪念头. в`ечные ~ы с ед`ой偏食;挑食. Брось сво`и ~ы. 丢开
- фокусы: 变戏法戏法变戏法儿
- околофокусный: 近焦的