Вход Регистрация

中天 перевод

Произношение: [ zhōngtiān ]  Голос
ПереводМобильная
  • pinyin:zhōngtiān
    1) на небе, в небе; в зените
    2) быть в зените удачи, быть любимцем судьбы
    3) астр. кульминация
  • 下中天:    pinyin:xiàzhōngtiānастр. нижняя кульминация
  • 壶中天:    pinyin:húzhōngtiānдаос. мир в горшке; узкий мир; узкая сфера деятельности; частная жизнь
  • 天中天:    pinyin:tiānzhōngtiānбудд. Бог среди богов, Бог богов (один из титулов Будды)
  • 中天 (天文学):    Кульминация (астрономия)
  • 如日中天:    [rú rì zhōngtiān] обр. находиться в зените (славы); в полном расцвете (сил)
  • 履中天皇:    Император Ритю
  • 秀出中天:    выситься до самых небес
  • 中大西洋州份:    Средне-Атлантические штаты
  • 中大西洋区太空空港:    Среднеатлантический региональный космопорт
  • 中夜:    pinyin:zhōngyèсреди ночи; в полночь
  • 中太古代:    Мезоархей
  • 中外互市:    Китай и иностранные державы установили взаимные торговые связи; внешняя торговля Китая
  • 中太平洋东部区域海洋方案行动计划和框架公约:    план действий и рамосной конвенции в рамках программы по региональным морям для центрально-восточной части тихоокеанского региона
  • 中外丈人:    pinyin:zhōngwàizhàngrénдвоюродный дядя (по материнской линии)
  • 中央:    [zhōngyāng] 1) центр; середина 2) 中央委员会 [zhōngyāng wěiyuánhuì] — центральный комитет 中共中央 [zhōnggòng zhōngyāng] — ЦК КПК
Примеры
  • 2490年6月12日,金星中天
    12 июня 2490 года — прохождение Венеры по диску Солнца.
  • 中天皇的同母弟,允恭天皇的同母兄。
    Она просит принца простить своего отчима и сестёр.
  • 卢旺达关于土地和定居的辩论如日中天
    В Руанде широко обсуждаются вопросы, касающиеся земли и заселения.
  • 中天佑门为南偏西的一座。
    На хоры из юго-западного угла вела открытая лестница (ранее их делали внутристенными).
  • 「圣米格尔」乃西班牙语中天使长圣米迦勒的名字。
    Сан-Миге́ль (исп. San Miguel) — испанское написание имени Святого Архангела Михаила.
  • 加拿大业已执行两项在未来几年中天基外空监视任务。
    Канада приступила к реализации в предстоящие несколько лет двух наблюдательных миссий в условиях космического базирования.
  • 气候变化造成农业生态中天气格局和变化的变异型增加。
    Изменение климата оказывает все более значительное влияние на погодные условия и заставляет пересмотреть применяемые в агроэкологии подходы.
  • 与汽车轮胎相比,卡车轮胎中天然橡胶的比例相对于合成橡胶要更高一些。
    Шины для грузовых автомобилей содержат более высокую долю натурального каучука по отношению к синтетическому каучуку, чем шины для легковых автомобилей.
  • 天然辐射源是宇宙射线和存在于地球本身和人体中天然发生的放射性物质。
    Природными источниками радиации являются космические лучи и встречающиеся в природе радиоактивные вещества, существующие как в самой Земле, так и в организме человека.
  • 必须充分保证委员会成员中天主教徒与新教教徒人数比例的均衡,并应保持委员会的独立。
    Следует в полной мере гарантировать поддержание сбалансированного представительства католиков и протестантов в составе Комиссии, а также ее независимого статуса.
  • Больше примеров:  1  2