五四 перевод
Произношение: [ wǔsì ] Голос:
Перевод
Мобильная
- pinyin:wǔsì
четвёртое мая (а) культурная революция 1919 г.; б) день кит. демократической молодежи)
- 五四运动: [wǔsì yùndòng] ист. движение "4 мая"
- 五喇嘛之战: Битва пяти лам
- 五唑: Пентазол
- 五品: pinyin:wǔpǐn1) пять разрядов2) * пять степеней ближайшего родства (отец, мать, старшие и младшие братья, дети)3) пятый класс (чиновников)
- 五国委员会: комитет пяти
- 五咤: пять разных орудий пытки (канга, оковы и пр.)
- 五国委员会非正式协商小组会议: неофициальная консультативная группа комитета пяти
- 五味洋治: Гоми, Ёдзи
- 五国银行团: pinyin:wǔguóyínhángtuǎnист. Банковский консорциум пяти держав
Примеры
- 1919年受到五四新文化运动影响。
В ближайшие три года здесь будет приватизировано 519 предприятий. - S 现行议事规则第一五三和一五四条。
s Правила 153 и 154 настоящих правил процедуры. - C 按照第三一五四 C(二十八)号决议第2段。
c В соответствии с пунктом 2 резолюции 3154 С (XXVIII). - D 根据第三一五四 C(二十八)号决议改编并加以补充。
d Адаптировано на основе резолюции 3154 С (XXVIII) и дополнено. - 五四大天王众。
Четвертый из пяти хороших императоров. - 总干事根据执行局第一五四届会议的决定8.5(I)提交本报告。
Генеральный директор представляет этот доклад в соответствии с решением 8.5 (I), принятым Исполнительным советом на его 154-й сессии. - 特别委员会认为议事规则第一五四条和第一五五条 的规定很妥善,应严格实行[第272段]。
Правила 134, 135, 137 и 138 настоящих правил процедуры. - 《公约》是1994年11月16日生效的,因此应根据第一五四条规定于2000年进行第一次审查。
Конвенция вступила в силу 16 ноября 1994 года, и в соответствии со статьей 154 первый обзор должен был состояться в 2000 году. - 制定第一五四条的依据是《公约》设立的这一制度是全新的,尚未得到国际社会或任何特定国家的检验。
Статья 154 была принята с учетом того, что режим, установленный Конвенцией, являлся абсолютно новым и никогда ранее не апробировался ни международным сообществом, ни каким-либо отдельным государством. - 制定第一五四条的根据是《公约》设立的这一制度是全新的,尚未得到国际社会或任何特定国家的检验。
Сама статья 154 была принята с учетом того, что режим, устанавливаемый Конвенцией, является абсолютно новым и никогда ранее не апробировался ни международным сообществом, ни каким-либо отдельным государством.
- Больше примеров: 1 2