在这方面,小组认为索赔人提供的证据仅足以证明了一部分索赔额。 В этой связи Группа приходит к выводу о том, что заявитель представил достаточные доказательства для подтверждения лишь части испрашиваемой суммы.
这意味着,住房数量赤字基本未受影响,迄今所采取的数字仅足以防止赤字的扩大。 Таким образом, меры, направленные на строительство нового жилья, позволяют лишь замедлить темпы обострения жилищного дефицита.
在过去十年的多数时间里,这些流动呈下降趋势,仅足以弥补贸易条件发生的不利变化。 На протяжении большей части истекшего десятилетия эти потоки характеризовались понижательной тенденцией и едва ли компенсировали ухудшение условий торговли.
然而,小组认为,Bureau Veritas提供的证据仅足以证明与1名雇员有关的损失。 В то же время Группа считает, что "Бюро Веритас" представило доказательства своих потерь лишь по одному из сотрудников.
这种仅足足口的耕作占了农业生产的90%有余,等于包括石油生产在内的国内总产值的37.4%。 На долю этого сектора приходится 37,4% ВВП, за исключением продукции нефтяной промышленности, и более 90% сельскохозяйственного производства.
过去十年来,大多数投资投入扩充商业捕鱼,但仅足糊口的个体渔业仍然是岛民偏好的做法。 За последнее десятилетие много средств было вложено в расширение объемов коммерческого рыболовства. Однако население попрежнему предпочитает заниматься кустарным рыболовством, которое обеспечивает их самыми необходимыми средствами к существованию.
很不幸,巴拉圭政府财力物力不足,难以援助其他国家。 现有资源仅足够履行本国的承诺。 К сожалению, правительство Парагвая не в состоянии оказывать помощь другим странам в связи с нехваткой финансовых и материальных ресурсов, поскольку имеющихся средств едва достаточно для надлежащего выполнения национальных обязательств.
过去十年来,大量投资投入扩充商业捕鱼,但维持仅足糊口的手艺劳力的渔业仍然是岛民的偏好。 За последнее десятилетие много средств было вложено в расширение объемов коммерческого рыболовства, однако население попрежнему предпочитает заниматься примитивным рыболовством на уровне, обеспечивающем самые необходимые средства к существованию.