Вход Регистрация

化名 перевод

Произношение: [ huàmíng ]  Голос
ПереводМобильная
  • [huàmíng]
    1) под вымышленным именем; инкогнито
    2) псевдоним
  • 化名的:    инкогнито
  • 各文化名字:    Личные имена по происхождению
  • 化合量:    pinyin:huàhéliàngхим. соединительный вес
  • 化合致幻药:    наркотик-аналогвидоизмененное наркотическое средство
  • 化合碳:    pinyin:huàhétànхим. связанный углерод
  • 化圆为方:    Квадратура круга
  • 化合的:    связанный
  • 化地部:    pinyin:huàdìbùбудд. секта (школа) Махишасака (Mahīisasākah)
  • 化合物半导体电池:    сложный полупроводниковый элемент
  • 化城強制收容所:    Хвасон (исправительно-трудовая колония)
Примеры
  • 庄周与杨朱是同一人的两个化名
    Дбус и Ю — формы одного и того же названия.
  • 地图上所用的都是标准化名称。
    Все названия на представленной карте стандартизированы.
  • 大众化名义之下的不容忍仍然是不容忍。
    Нетерпимость, проявляемая в целях проведения популистской политики, все равно остается нетерпимостью.
  • Bokarie旅行时用各种化名
    Бокари путешествует под разными именами.
  • 严禁化名开户或开编号账户。
    Открытие счетов под псевдонимами или открытие номерных счетов строго запрещены.
  • 但恐怖分子在从事恐怖行为时通常用化名或假名。
    Как правило, исполнители террористических актов при осуществлении своей деятельности используют несколько вымышленных или ложных имен.
  • 国际刑警组织的情报表明卡萨尔有好几个化名和假护照。
    По данным Интерпола, у Аль-Кассара был целый ряд псевдонимов и фальшивых паспортов.
  • 米尼有几个化名
    Минин использует несколько вымышленных имен.
  • 在旅行中,嘉妮特化名“小刀”并尝试和平民交往。
    В ходе путешествия принцесса Гарнет берёт себе кличку «Даггер» (кинжал) и пытается слиться с простым народом.
  • 其中一个目的是保存地址中农场和其他文化名称。
    Одна из задач в этом плане состоит в том, чтобы сохранить в адресах названия сельских ферм и других объектов национальной культуры.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5