Вход Регистрация

协定 перевод

Произношение: [ xiédìng ]  Голос
ПереводМобильная
  • [xiédìng]
    соглашение; конвенция
  • gbadolite协定:    гбадолитское соглашение
  • voip协定:    Протоколы VoIP
  • 协定法:    конвенционное право
  • 总协定:    pinyin:zǒngxiédìngгенеральное соглашение
  • cfe-1a协定:    договор осве-1-а
  • 东道国协定:    соглашение со страной пребывания
  • 中英协定:    китайско-английское соглашение
  • 人权协定:    "соглашениесоглашение сан-хосесоглашение о правах человека
  • 代顿协定:    общее рамочное соглашение о мире в боснии и герцеговинеобщее рамочное соглашение о мире в боснии и герцеговине с приложениямии приложения к ним
  • 仲裁协定:    соглашение об арбитраже
  • 休斯顿协定:    хьюстонские соглашения
  • 何梅协定:    Соглашение Хэ — Умэдзу
  • 使用者协定:    соглашение о пользовании
  • 供应协定:    соглашение о взносах
  • 保密协定:    соглашение о секретности
Примеры
  • 一切义务和权利均由总部协定规定。
    Все права и обязанности регулируются соглашением о штаб-квартире.
  • 3月21日签署了特派团地位协定
    Соглашение о статусе миссии было подписано 21 марта.
  • 法国欢迎11月2日和8日的协定
    Франция приветствует соглашения от 2 и 8 ноября.
  • A. 何谓远洋班轮运输业务协定
    А. Что такое соглашение о морских линейных перевозках?
  • 该等条约和协定的清单载于附文3。
    Список договоров и соглашений приводится в дополнении 3.
  • 协定于2005年2月7日生效。
    Соглашение вступило в силу 7 февраля 2005 года.
  • 和平协定得到成功执行的前景如何?
    Каковы перспективы успешного осуществления Соглашения об установлении мира?
  • 与叙利亚的协定签署于7月20日。
    Соглашение с Сирией было подписано 20 июля 1949 года.
  • 多半使用各厂商专属的通讯协定
    Термин используется в основном специалистами из отрасли связи.
  • 第四,协定应当包含“日落”条款。
    В-четвертых, соглашения должны содержать положение об истечении срока действия.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5