师 перевод
- [shī]
= 師
1) учитель; наставник; мастер
师徒 [shītú] — мастер и ученик [подмастерье]
师生 [shīshēng] — учителя и ученики; преподаватели и студенты
2) дивизия; дивизионный
步兵师 [bùbīngshī] — пехотная дивизия
3) тк. в соч. войска; армия
•
- 师大
- 师范
- 师傅
- 师长
- 师资
- 师): дизайнер
- 师 (军队): Дивизия
- 师 (军队编制): Дивизии
- 第25师: 25-я дивизия
- 第9师: 9-я дивизия
- 苏军316师: 8-я гвардейская стрелковая дивизия
- 亲卫队第10师: 10-я танковая дивизия СС «Фрундсберг»
- 亲卫队第11师: 11-я добровольческая моторизованная дивизия СС «Нордланд»
- 亲卫队第12师: 12-я танковая дивизия СС «Гитлерюгенд»
- 亲卫队第13师: 13-я добровольческая горнопехотная дивизия СС «Ханджар» (1-я хорватская)
- 亲卫队第14师: 14-я добровольческая пехотная дивизия СС «Галиция» (1-я украинская)
- 亲卫队第15师: 15-я добровольческая пехотная дивизия СС (1-я латышская)
- 亲卫队第16师: 16-я моторизованная дивизия СС «Рейхсфюрер СС»
- 亲卫队第17师: 17-я моторизованная дивизия СС «Гёц фон Берлихинген»
- 亲卫队第18师: 18-я добровольческая моторизованная дивизия СС «Хорст Вессель»
Примеры
- 亡国之[帅师]不可与谋,信矣哉。
И, конечно же, в восхищении не участвуют неверующие. - 韩师的校史一般是从这一年算起的。
Военная история ФАЛА обычно отсчитывается с этого дня. - 避免学生和老[帅师]的职业倦怠。
Нужно, чтобы ученик не стыдился учителя и товарищей. - 归京师,与朝廷文士游,歌咏不绝。
Когда дома никого нет, рыбка и канарейка играют. - 曾拜常宝堃为师,开始了相声生涯。
Раздраженный Блю заявил это и начал сольную карьеру. - 若使画师描作画,画师应道画难工。
И, уходя от друзей, художник забирает картину с собой. - 若使画师描作画,画师应道画难工。
И, уходя от друзей, художник забирает картину с собой. - 据称,从未允许律师代表被羁押者。
Как утверждается, им не разрешалось воспользоваться услугами адвоката. - 1909年他从大学毕业并成为律师。
В 1909 он окончил университет и стал адвокатом. - 他担任教师以支持他的高等教育学业。
Именно отец поддержал его в получении высшего образования.
- Больше примеров: 1 2 3 4 5