录 перевод
- [lù]
= 錄
1) тк. в соч. записывать; переписывать
2) записки; заметки
回忆录 [huíyìlù] — воспоминания, мемуары
3) записывать (на плёнку)
把报告录下 [bǎ bàogào lùxia] — записать на плёнку доклад
4) тк. в соч. зачислять, принимать (напр., в учебное заведение)
•
- 录取
- 录象
- 录象机
- 录音
- 录音机
- 录用
- 彔彔: pinyin:lùlù1) суетиться, быть занятым; суетной, занятый2) отчётливо; по порядку
- 彔: pinyin:o(1)сокр. вм. 錄гл. гравировать на дереве
- 录下: зафиксироватьсписывать
- 当麻蹴速: Тагима-но Кэхая
- 录书: pinyin:lùshū1) копии дел, протоколы2) уписывать, копировать
- 当麻町: Тома (посёлок)
- 录事: pinyin:lùshì, lùshi1) писарь, писец; протоколист2) уст. гетера, проститутка3) уст. распорядитель на пиру, тамадавести протокол (запись), нести секретарскую службу
- 当马兰奴足球会: Доманьяно (футбольный клуб)
- 录井: Газовый каротаж
Примеры
- 那一年,球队还诞生了另一个纪录。
К тому времени команда записала ещё один трек. - 历史上,对目录的硬链接是可能的。
Ранее было возможно применять жёсткие ссылки на каталоги. - 总务委员会注意到备忘录第71段。
Генеральный комитет принял к сведению пункт 71 меморандума. - 该会议的记录指出H.A.为主席。
В записке от 3 июня 1997 года Х.А. - (d) 列入将来销毁目录的数量。
d) количество оружия, предназначенного для уничтожения в будущем. - 总务委员会注意到备忘录第67段。
Генеральный комитет принял к сведению пункт 67 меморандума. - 总务委员会注意到备忘录第63段。
Генеральный комитет принял к сведению пункт 63 меморандума. - 总务委员会注意到备忘录第59段。
Генеральный комитет принял к сведению пункт 59 меморандума. - 总务委员会注意到备忘录第58段。
Генеральный комитет принял к сведению пункт 58 меморандума. - 总务委员会注意到备忘录第62段。
Генеральный комитет принял к сведению пункт 62 меморандума.
- Больше примеров: 1 2 3 4 5