忧火 перевод
- pinyin:yōuhuǒ
глубокая печаль, сильная скорбь, большое огорчение
- 忧泣: pinyin:yōuqìплач
- 忧民: pinyin:yōumínбыть озабоченным нуждами народа; болеть за народ
- 忧烦: pinyin:yōufánгоревать, пребывать в горести (заботах)
- 忧栗: pinyin:yōulìгоревать, печалиться, убиваться
- 忧煎: pinyin:yōujiānглубокая печаль; щемящая сердце тоска; быть глубоко опечаленным; сильно тосковать
- 忧抑: pinyin:yōuyìподавленный, угнетённый
- 忧色: pinyin:yōusèубитое (горестное) выражение лица
- 忧戚: pinyin:yōuqīгрустить, печалиться, быть озабоченным; грусть, печаль; забота; печальный, грустный; озабоченный
- 忧苦: pinyin:yōukǔболеть душой за; страдать за; быть озабоченным (чём-л.); переносить трудности (невзгоды) ради (кого-л.); огорчения, страдания, невзгоды