Вход Регистрация

情结 перевод

Голос
ПереводМобильная
  • Комплекс (психология)
    Комплексы
  • 东德情结:    Остальгия
  • 恋母情结:    эди́пов ко́мплекс
  • 恋父情结:    Комплекс Электры
  • 自卑情结:    ко́мплекс неполноце́нности
  • 坎道列斯情结:    Кандаулезизм
  • 情约一天:    Один день (фильм, 2011)
  • 情累:    pinyin:qínglèiбремя чувств; путы любви
  • 情绪:    [qíngxù] 1) настроение; состояние духа 2) плохое настроение; быть не в настроении
  • 情素:    чувства искренни (правдивы)
  • 情绪主义:    Эмотивизм
  • 情窦:    pinyin:qíngdòuпервые ростки чувства; первое чувство; пробуждение желаний
  • 情绪商数:    Эмоциональный интеллект
  • 情种:    pinyin:qíngzhǒngистинная любовь; настоящее чувство
  • 情绪平衡:    психическая уравновешенность
Примеры
  • 我们人民间有历史、祖宗和文化的情结
    Наши народы связывают узы истории, происхождения и культуры.
  • 我们人民间有历史、祖宗和文化的情结
    Эти реальности существовали на протяжении тысячелетий.
  • 共同情结维系着我们集团内的地理多样性。
    Общая черта, характеризуемая географическим разнообразием, связывает нашу группу.
  • 余额可酌情结转至下一财政期间。
    Остаток средств может в соответствующих случаях переноситься на следующий финансовый период.
  • 最早一开始是恋母情结
    Его начало было уже подвиг любви.
  • 应酌情结合针对健康人的政策和立法,提交此类信息。
    По возможности, такую информацию следует представлять в сопоставлении с политикой и законодательством в отношении лиц без инвалидности.
  • 它们实际上是富国和强国的俱乐部,按照老校情结的规则运作。
    По существу это клубы богатых и влиятельных, которые играют по правилам небольшой группы избранных.
  • 此外,还要让他们懂得这些不安全和自卑情结是可以克服的。
    Необходимо также обратить внимание мужчин на тот факт, что это отсутствие безопасности и комплексы можно преодолеть.
  • 显然,他们仍然受置于冷战情结,我们不能让我们自己存有这种臆想。
    Мы не можем позволить себе такую роскошь.
  • 人口基金应定期审查没有活动的项目并酌情结束项目(第43段)。
    ЮНФПА должен регулярно проводить обзор нефункционирующих проектов и, при необходимости, закрывать их (пункт 43).
  • Больше примеров:  1  2  3  4