Вход Регистрация

标准 перевод

Произношение: [ biāozhǔn ]  Голос
ПереводМобильная
  • [biāozhǔn]
    стандарт; норма; критерий; стандартный; нормативный
    符合标准 [fúhé biāozhǔn] — соответствовать стандарту [норме]
    标准音 [biāozhǔnyīn] — нормативное [литературное] произношение
  • 3gpp标准:    Стандарты 3GPP
  • din标准:    Стандарты DIN
  • ecma标准:    Стандарты ECMA
  • iec标准:    Стандарты IEC
  • ieee标准:    Стандарты IEEE
  • iso标准:    Стандарты ISO
  • v50标准:    стандарт v50
  • w3c标准:    Стандарты W3C
  • 总标准:    общий стандарт
  • 标准亩:    pinyin:biāozhǔnmǔ, biāozhǔnmǒu1) му (стандартная мера площади к 0,061 га для измерения полей нормальной вспашки)2) поля, пашни
  • 标准件:    pinyin:biāozhǔnjiànстандартная деталь
  • 标准具:    pinyin:biāozhǔnjùэталон (также 標準器)
  • 标准制:    pinyin:biāozhǔnzhìмеждународные стандартные системы измерений
  • 标准化:    [biāozhǔnhuà] стандартизация
  • 标准区:    pinyin:biāozhǔnqūпоказательный участок (поле)
Примеры
  • 2006年4月正式通过成为标准
    К декабрю 2006 года все формальности были улажены.
  • 对话是安全理事会核准的标准之一。
    Диалог является одной из утвержденных Советом Безопасности норм.
  • 在这场斗争中没有双重标准的余地。
    Между различными террористическими организациями нельзя проводить никаких различий.
  • 无论以什么标准衡量,他们成功了。
    По любым меркам, они преуспели в своей деятельности.
  • 第五,国际社会不得使用双重标准
    В-пятых, международное сообщество должно избегать применения двойных стандартов.
  • 有关数据应当达到国际质量和标准
    Эти данные должны согласовываться с международными стандартами качества.
  • 科索沃达到标准还有漫长的路要走。
    Косово предстоит пройти длинный путь для достижения стандартов.
  • 一些国家的立法中也有类似的标准
    Схожие критерии можно найти в законодательстве ряда стран.
  • EMV卡片均可向下兼容这些标准
    EMV полностью совместим с этими двумя стандартами.
  • 第一句,删除“各项标准的实施、”。
    В первом предложении опустить слова «соблюдению соответствующих норм».
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5