Вход Регистрация

毒剂 перевод

Произношение: [ dújì ]  Голос
ПереводМобильная
  • pinyin:dújì
    ядовитые снадобья; яды
  • vx毒剂:    vx
  • v毒剂:    ов нервно-паралитического действиявещества v
  • 抗毒剂:    pinyin:kàngdújìмед. антидот
  • 毒剂的:    токсичный
  • 消毒剂:    pinyin:xiāodújìдезинфицирующее средство; обеззараживатель, дезинфектант
  • 解毒剂:    pinyin:jiědújìмед. противоядие, антидот
  • vg (神经毒剂):    Амитон
  • 化学毒剂:    боевые оттравляющие вещества
  • 化学毒剂雷:    химическая мина
  • 发疱毒剂:    отравляющее вещество кожно-нарывного действия
  • 呕吐毒剂:    отравляющее вещество рвотного действияов рвотного действия
  • 杀病毒剂:    вирицид
  • 消除毒剂:    дезактивация
  • 熏蒸消毒剂:    фумигант
  • 神经性毒剂:    Нервно-паралитические отравляющие вещества
Примеры
  • 一旦中毒,尚无解毒剂或治疗办法。
    Противоядия или лекарства на случай отравления не существует.
  • 神经毒剂的储存和运输是极其危险的。
    Хранение и транспортировка агентов нервно-паралитического действия чрезвычайно опасны.
  • 这些定居者还将毒剂洒在田地里。
    Поселенцы несут также ответственность за отравление земли.
  • 其他可能的用途包括失能毒剂
    Другие возможные области использования включают поражающие агенты.
  • 毒剂为硫酸阿托品和氯磷定。
    Антидотами являются сульфат атропина и хлорид пралидоксима.
  • 选择真菌和病毒剂的理由是不可能接受的。
    Обоснование выбора грибковых и вирусных агентов является неприемлемым.
  • 因此,据说这种毒剂从未用于制造武器。
    Следовательно, он заявил, что боеприпас, оснащенный этим агентом, не был разработан.
  • “神经毒剂——不要提它了。
    «Нервно-паралитические агенты — не будем говорить об этом.
  • 万一发生中毒事件,没有解毒剂或治疗可用。
    Противоядия или лекарства на случай отравления не существует.
  • 还有迹象显示,这种毒剂曾被用来制造武器。
    Есть также указания на то, что был создан боеприпас, оснащенный этим агентом.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5