海洋训练、技术港口业务、海洋安全行政、海洋立法和海洋污染区域间顾问 перевод
- "межрегиональные советники по вопросам подготовки морских кадров
- 海洋: [hǎiyáng] моря и океаны; морской 海洋法 [hǎiyángfǎ] юр. — морское право
- 技术: [jìshù] 1) техника; технология; механический; технологический 技术革新 [jìshù géxīn] — техническое новаторство 高技术 [gāo jìshù] — высокая технология 2) умение; техника; мастерство
- 口业: pinyin:kǒuyè1) поэт. искусство стихосложения; уменье (талант) слагать стихи2) будд. использование речи во вред (напр. ложь, хвастовство); словесный грех
- 安全: [ānquán] безопасность; безопасный 安全带 [ānquándài] тех. — ремни безопасности 安全理事会 [ānquán lǐshìhuì] — Совет Безопасности
- 立法: [lìfǎ] устанавливать законы; законодательный 立法机关 [lìfǎ jīguān] — законодательные органы 立法权 [lìfǎquán] — законодательная власть
- 污染: [wūrǎn] загрязнять; загрязнение 环境污染 [huánjìng wūrǎn] — загрязнение окружающей среды
- 区域海洋安全顾问: региональный советник по вопросам морской безопасности
- 海洋立法科: секция по законодательству в области морского транспорта
- 港口及有关海洋安全和污染防治问题区域间讨论会: "межрегиональный семинар по портам
- 海洋污染: загрязнение морской среды
- 海洋训练战略: стратегия подготовки кадров по морским специальностям
- 意外海洋污染: случайное загрязнение морской среды
- 海洋污染原则: принципы в отношении загрязнения морей
- 陆源海洋污染: загрязнение морской среды из наземных источников
- 海洋立法专家组: группа экспертов по морскому законодательству