燃气 перевод
Произношение: [ ránqì ] Голос:
Перевод
Мобильная
- pinyin:ránqì
газ; газовый
- 燃气导管: газопровод
- 燃气爆炸: Взрывы природного газа
- 燃气轮机: газовая турбина
- 生物燃气: Биогаз
- 燃气涡轮机车: ГазотурбовозГазотурбовозы
- 国际燃气业联合会: международный союз газовой промышленности
- 燃气发生器循环: ЖРД открытого цикла
- 燃气涡轮发动机: газовая турбинага́зовая турби́на
- 飞机燃气涡轮发动机部件: Воздушно-реактивные двигатели
- 劳斯莱斯飞行器燃气涡轮发动机: Авиационные двигатели Rolls-Royce
- 燃材: древесное топливотопливная древесина
- 燃木林: плантация пород дровяной древесины
- 燃料配量: измерение расхода топлива
- 燃料质量标准: нормы качества топлива
- 燃料记录仪: диаграмма расхода топлива
Примеры
- 每次更换燃气灶,均须重新进行校准。
Всякий раз при замене горелки должна проводиться новая калибровка. - 撤离试验区,打开燃气管,并点燃燃烧器。
Испытательная зона освобождается, подается газ и зажигаются горелки. - 所有毛里求斯人均可获得面粉和燃气补贴。
Мука и газ всем жителям Маврикия продаются по субсидированным ценам. - 燃气灶放在水泥砖中央,与进气管相连。
l) могут использоваться также измерители силы взрыва, радиометры и соответствующие записывающие устройства. - 在一些部门天燃气还取代了其他形式的能源。
Природный газ также вытеснил другие формы энергии в ряде секторов. - 预计燃气供应足可维持到2001年中期。
Согласно прогнозам, запаса сжатого газа достаточно для работы до середины 2001 года. - 也可使用能够达到额定加热值的其他燃气。
Могут использоваться другие виды газового топлива при условии соблюдения указанной скорости нагрева. - 其重点是使用较清洁燃料,特别是天燃气。
Особое внимание уделяется использованию более чистых видов топлива, в частности природного газа. - 预计燃气供应足可维持到2001年中期。
Согласно прогнозам, запаса сжатого газа достаточно для работы до середины 2001 года. - 燃气灶放在水泥砖中央,与进气管相连。
Пропановая горелка размещается в центре бетонного блока-основания и подсоединяется к шлангу подачи газа.