狡猾 перевод
Произношение: [ jiǎohuá ] Голос
Перевод
Мобильная
- [jiǎohuá]
хитрый; лукавый; изворотливый
- 狡猾人: pinyin:jiǎohuárénпройдоха, плут
- 狡猾的: злодейскийхитрыйфокстрот
- 2)狡猾的人: лиса
- 狡猾的人: плутхитрецжуклисапройдоха
- 狡猾的行为: хитрость
- 狡猾飞天德: Чёрный Плащ
- 狡狯: pinyin:jiǎokuài1) хитрый, лукавый, коварный; фальшивый, лживый; изворотливый2) трюки; забавы, развлечения
- 狡犬: собака чёрной масти (порода собак у сюнну)
- 狡民: вредить народу
- 狡棍: pinyin:jiǎogùnсм. 狡徒
- 狡托: pinyin:jiǎotuōувиливать, избегать, увёртываться
Примеры
- 我们决不能受制于他们的狡猾企图。
Ни одна страна не может сделать это в одиночку. - 我们决不能受制于他们的狡猾企图。
Мы не должны становиться заложниками их коварных планов. - 小组歪曲总统说话的态度也是狡猾的。
Группа также проявила неискренность, исказив слова президента. - 我们的反对将使这种狡猾图谋失败。
Наше сопротивление сорвет их коварные замыслы. - 他因为狡猾的举止在学校被称作"狐狸"。
В школе за своё лукавство он получил прозвище «Лисица». - 喜欢折磨小精灵,是最狡猾的。
Большинство из злодеев, которых мы любим, — очень умные люди. - ㈢ 根除狡猾的“调换”作法。
iii) пресечение мошеннической практики «подмены». - 狮子回家[後后],想到了一个狡猾的方法。
Придя домой, котёнок почувствовал угрызения совести. - 狡猾的罪犯了解这一点,并安排活动对此加以利用。
Изощренные правонарушители знают об этом и используют это в своих интересах. - 该邪恶狡猾地利用无前途人民和国家的冷漠和愤怒。
Это зло коварно пользуется апатией и озлобленностью людей и государств, лишенных будущего.